映画で英会話

映画「ザ・コンサルタント」のセリフで英会話/一晩中かかる,の英語 take all night

投稿日:2018-05-09 更新日:

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】

このページの目次:
映画のあらすじ
セリフで覚えるネイティブ英語表現
特に覚えておきたい英語表現

映画「ザ・コンサルタント」あらすじ

□■2016年アメリカ映画「ザ・コンサルタント」■□
“The Accountant”
(主な出演俳優・女優)
Ben Affleck, Anna Kendrick, J.K. Simmons, Jon Bernthal
ベン・アフレックアナ・ケンドリック、J.K.シモンズ、
ジョン・バーンサル、他出演より

(あらすじ)
小さな町で会計士を営むクリスチャン・ウルフ(ベン・
アフレック)は、自閉症で、数字に強い特技を活かして
事業は成功していました。

ウルフには弟がおり、二人は小さい頃から、軍人である父親
から、自分で身を守れるように、武道を教え込まれていました。

ある日ウルフは、大手企業から財務調査の依頼を受けます。
一晩中かかって資料を用意してくれた、女性社員
デイナ(アナ・ケンドリック)が手伝うと言うのを断って、
ウルフは一晩で重大な不正を発見します。

しかし翌日ウルフが会社に赴くと、突然調査は打ち切りを
命じられていました。

自閉症で、途中で物事がやめられないウルフは、やがて
デイナの命が狙われていることを知ります。

ウルフはデイナを助けますが、実はウルフは、凄腕の暗殺者
という裏の顔を持っていたのです・・・。

映画「ザ・コンサルタント」のセリフで覚えられる
使える、お役立ちネイティブ英語表現




ウルフの母親は、ウルフについて相談にやって来ました。

「あなたの息子さんは卓越した若者です。」
母親「掃除機のスイッチを入れると気が変になる、ね。」

 

 

“Your son is a remarkable young man.”
“Who goes crazy when you turn the vacuum on.”

優れた、卓越した remarkable
若者、青年 young man

~する(人)[関係代名詞] who
気が変になる go crazy

(電気製品のスイッチを)入れる turn on
【例】エアコンつけましょうか?
Would you like me to turn on the air conditioner?

掃除機 vacuum
==========================================

会計士となったウルフベン・アフレックは、リビング・ロボ社の
財政状況の調査に訪れます。

「彼の指示なく10セントすら受け取らないよ。」

 

 

I wouldn’t take a dime without his say-so.

(金額を)受け取る take
10セント硬貨 dime

(人)の指示/許可なく without someone’s say-so
【例】彼女の許可なく何もできなかった。
I couldn’t do anything without her say-so.
==========================================

ウルフは、評判のよい会計士です。

「兄が言われたわ、あなたは超自然体に他ならないって。」

 

 

He told my brother that you were nothing short of supernatural.

~に他ならない、~そのものである nothing short of ~
【例】私の体験は奇跡に他ならなかった。
My experience was nothing short of a miracle.

超自然体 supernatural
==========================================

リビング・ロボ社の社員、デイナ(アナ・ケンドリック)は、
必要な書類をずべてそろえていました。

ウルフ「一晩中かかったんだろうね。」
デイナ「確かにかかったわ。」

 

 

“It must have taken you all night.”
“It sure did.”

~したに違いない must have +過去分詞

一晩中かかる take all night
【例】このアプリを理解するのに一晩中かかったよ。
It took me all night to understand this app.
セリフの taken は take の過去分詞、took は過去形です。

確かに、本当に sure
==========================================

昼食を食べているウルフを見て、デイナが言います。

デイナ「何にぶつかると、スチール製の魔法瓶がへこむの?」

 

 

What do you have to hit to dent a steel thermos?

~する必要がある have to ~
ぶつかる hit

(物を)へこませる dent
【例】岩は後部ウィンドウを割り、車のリヤ・ピラーをへこませた。
The rock broke the rear window and dented the car’s rear pillar.

スチール製の steel
魔法瓶 thermos
==========================================
My special gratitude to the US movie, “The Accountant”

映画「ザ・コンサルタント」のセリフで学ぶ、
特に覚えておきたい英語表現
「一晩中かかる take all night」

何かが「一晩中かかる」と英語で表現したいとき、
take all night が使えます。
take という超基本英単語は、とっても使い勝手がよく、
「取る、買う」などいろいろな意味で使われますが、
ここでは「(時間が)かかる」という意味。
all night の意味は「一晩中」ですね。
take と all の間に、人を表す英単語がはさまって、
誰にとって一晩中かかったか、を言い表すことができます。
例文を読んで、理解を深めましょう。

1、また道に迷って、家に帰るのに一晩中かかった。

I lost my way again and it took me all night to get home.

2、彼に話を持ちかける勇気を奮い起こすのに一晩中かかった。

It took me all night to muster up the courage to approach him.

3、落ち着くのに一晩中かかったわ。たっくさん深呼吸したわよ。

It took me all night to calm down. I did take a lot of deep breaths.

4、彼がその子犬と友達になるのに一晩中かかった。

It took him all night to befriend the puppy.

5、彼女がデイビットが独身で、同じように彼女に関心があると
気づくのに一晩中かかった。

It took her all night to realize that David was single and
equally interested in her.

・・・いかがでしたか?
「一晩中かかる take all night」、いろいろな場面で
使える英語表現ですね。
ぜひあなたも、英文を作ってみてくださいね。




おすすめ関連記事
俳優名で映画を探す
女優名で映画を探す
年代で映画を探す

-映画で英会話
-,

執筆者:

関連記事

映画「ペイド・バック」のセリフで英会話/英語表現 after all this time

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「ペイド・バック」あらすじ 2 …

映画「幸せのちから」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 □■2006年アメリカ映画「幸せのちから」■□ “ …

映画「レディー・キラーズ」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 □■2004年アメリカ映画「レディー・キラーズ」■□ “The Ladykillers” (主な出演俳優・女 …

映画「男と女の不都合な真実」のセリフで英会話/the thing is の英語表現

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「男と女の不都合な真実」あらす …

映画「ナニー・マクフィーの魔法のステッキ」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 □■2005年アメリカ・イギリス・フランス映画 「ナニー・マク …