映画から始める英会話

映画・海外ドラマのセリフで、楽しく英会話をマスターする!

その他海外ドラマ

海外ドラマ「アフェア 情事の行方」の英語セリフで英会話

投稿日:

映画から始める英会話海外ドラマ>アフェア 情事の行方

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】

~「アフェア 情事の行方」とは?

教師のノアは、自ら手掛けた本を出版し、4人の子どもと妻とともに、
満たされた毎日を送っていました。夏休み。家族は州郊外にある、妻の
両親の家に滞在するため、出発します。

途中立ち寄ったレストランで、ノアはウェイトレスのアリソンと知り合い
になります。その後ノアとアリソンは、急接近していきますが、それは
同時にある事件の関係者になってしまう前兆でもありました・・・。

第72回ゴールデン・グローブ賞で、ドラマ作品賞、主演女優賞の2冠に
輝いたラブ・サスペンス。

日本ではWOWOWで放送。[R15+指定]

 

「アフェア 情事の行方」キャスト
ルース・ウィルソン ・・・・・
レストランで働くアリソン。勤務先でノアと知り合う。
ドミニク・ウエスト ・・・・・
高校教師のノア。4人の子どもと妻がいる。
モーラ・ティアニー ・・・・・
ノアの妻、ヘレン。父親は有名な作家。
ジョシュア・ジャクソン ・・・・
アリソンの夫、コール。

海外ドラマ「アフェア 情事の行方」第1シーズン

エピソード1
エピソード2
エピソード3
エピソード4
エピソード5
エピソード6~エピソード10

エピソード1

高校教師のノアは、4人の子どもと妻を連れて、妻の両親宅を訪れます。
ノアは途中立ち寄ったレストランで、ウェイトレスのアリソンと知り合い
になりますが・・・。

 

レストランで。ノアの長女が、アリソンに尋ねています。
長女「このメニューに1000カロリー未満のもの何かあります?」

Is there anything on this menu under a thousand calories?

~に何かありますか? is there anything on ~?
【例】このページに何か特大級に重要なものある?
Is there anything super important on this page?
メニュー menu
~未満の、~より少ない under ~
1000 a thousand
カロリー calorie

ウェイトレスのアリソンが言います。
アリソン「料理人に卵白のオムレツを作ってもらえますよ。」

I could get the cooks to make you an egg white omelet.

料理人、コック cook 発音は[kuk]
(人に)~させる、してもらう get 人 to ~
【例】彼に車を洗ってもらった。
I got him to wash my car.
卵の白身 egg white
オムレツ omelet

刑事がノアに、アリソンと会った日のことを聞いています。
刑事「彼女に初めて会ったときを覚えているか?」
ノア「昨日のように。」

“Do you remember the first time you saw her?”
“Like it was yesterday.”

初めて the first time
会う see
saw は過去形。
昨日のことのように like it was yesterday
【例】彼の反応は昨日のことのように覚えているよ。
I remember his response like it was yesterday.

 

エピソード2

ノアは、家族とともにロックハート牧場を訪れますが、そこのオーナーが、
以前アリソンと口論していた男であると知り、驚きます。なぜかアリソン
のことが頭から離れないノアは、義父宅のパーティーに、ケイタリングの
アルバイトで来ていたアリソンを見つけますが・・・。

 

ノアは、乗馬がしたい娘のために、家族とともにロックハート
牧場を訪れます。
ヘレン「娘が(乗馬)レッスンに申し込みたいの。」

We would like to sign her up for some lessons.

~したい would like to ~
~に申し込む sign up for ~
【例】まだ2016年の健康保険に申し込めますか?
Can I still sign up for health insurance for 2016?

ノアの息子は、牧場でアルバイトがしたい、と言い出します。
オーナーのコールに、仕事の経験はあるか、と聞かれて。
息子「1日おきにパパのプランターボックスに水をやるよ。」

I water my dad’s planter boxes every other day.

(植物に)水をやる[他動詞] water
名詞で「水」という意味もありますね。
プランターボックス planter box
1日おきに every other day
【例】1日おきに飼い犬を散歩させるよ。
I walk my dog every other day.

ノアと妻のヘレンの会話です。
ノア「退屈だ。」
ヘレン「個人攻撃と受け取らないようにするわ。」

“I’m bored.”
“I’ll try not to take that personally.”

~しないようにする try not to ~
個人攻撃と受け取る take personally
【例】ちょっと不機嫌だけど、個人攻撃だと受け取らないでね。
We get a little cranky, but don’t take it personally.

 

エピソード3

2作目の本の執筆が思うように進まないノアですが、実は頭の中はアリソン
のことでいっぱいでした。アリソンもノアに好意を寄せていましたが、
二人は友人関係を続け、アリソンがノアの小説のリサーチに協力すること
で、いったんは合意しますが・・・。

 

ヘレンは、娘のホイットニーには、ベビー・シッターのアルバイトは
向いていない、と言います。
ホイットニー「私のこと何か不良みたいに話さないでくれる?」

Can you not talk to me like I’m some sort of delinquent?

~みたいに・・・に話す talk to ・・・ like ~
【例】僕が幼い子どもみたいに話さないでくれ。
Don’t talk to me like I’m a little kid.
何がしかの some sort of
非行少年/少女 delinquent

ノアとアリソンは、お互いに好意を持っていましたが、ノアは
家庭が大切なので、友人でいたい、と言います。
アリソン「(家庭を)危険に陥れることは何もしたくないのね。」

You don’t want to do anything to jeopardize that.

~することは何もしたくない not want to do anything to ~
【例】彼女の気持ちを傷つけることは何もしたくない。
I don’t want to do anything to hurt her feelings.
~を危険に陥れる jeopardize

ヘレンが娘のホイットニーについて話しています。
ヘレン「ホイットニーは説得したいときは、大げさに言う
傾向があるの。」

Whitney has a tendency to exaggerate when she wants to
be persuasive.

~する傾向がある have/has a tendency to ~
【例】私は余計なことまでしゃべる傾向がある。
I have a tendency to talk too much.
大げさに言う exaggerate
説得力のある persuasive

 

エピソード4

ノアは、小説のリサーチのため、島を訪れますが、実はアリソンとの密会
が目的でした。そのアリソンですが、ノアに脚の傷について聞かれると、
態度が一変します。アリソンは何か隠している様子でしたが・・・。

 

ノアが電話で息子と話をしています。
ノア「おまえは暗喩と直喩を混同してるよ。」

You’re confusing metaphor and simile.

~と~を混同する confuse ~ and ~
【例】ひょっとすると私、原因と結果を混同してるわね?
Perhaps I’m confusing cause and effect?
暗喩 metaphor
直喩 simile

アリソンといっしょに島にやって来たノアが言います。
ノア「灯台が見たいな。本当にすごいと聞いたんだ。」

I want to see the lighthouse.
I’ve heard that’s really something.

灯台 lighthouse
大した物、すごい物 something
【例】それすごいでしょう?近所の人にもらったの。
Isn’t that something? I got it from my neighbor.

ノアはアリソンに、昔の自分について話しています。
ノア「高校のとき大半は寝ていたな。
面白半分にやってたよ。」

I slept for most of high school.
That’s what I did for fun.

眠る sleep  slept は過去形。
~の大半の期間 for most of ~
面白半分に for fun
【例】面白半分にこんなことしてるんじゃないわ。
I’m not doing this for fun.

 

エピソード5

アリソンとノアは、アリソンが管理をしている親友の留守中の家で密会を
していました。そこへ長い間会っていなかったアリソンの母親が現れ、
アリソンの不倫を見抜きますが・・・。

 

ノアがアリソンに話しています。
ノア「僕は水泳の奨学金で大学へ行ったんだ。」

I went to college on a swimming scholarship.

大学へ行く go to college  went は過去形。
~の奨学金で/奨学金を受けて on a ~ scholarship
【例】私は全額の奨学金を受けて法科大学院に行きました。
I went to law school on a full scholarship.

アリソンは、仕事場のレストランに遅刻してきました。
ジェーン「急がないで。この上なく暇よ。」

Don’t rush. Couldn’t be slower.

急ぐ rush
これ以上~になることはない couldn’t be +比較級
(商売が)不景気な、(店が)暇な slow
【例】今日は仕事が暇だったから、ネットサーフィンしてたの。
Work was slow today and so I did some web surfing.
slow には他に「スピードの遅い」などという意味もありますね。

アリソンが夫の実家に行くと、みんなが荷物を運び出していました。
「屋根に大量の雨漏りだ。」

We got a massive leak up in the roof.

got[くだけた言い方]= have got = have
水が漏れる have a leak
【例】寝室で水が漏れてる。
We‘ve got a leak in the bedroom.
(量・程度などが)大きい、甚だしい massive
屋根 roof

 

海外ドラマ「アフェア 情事の行方」その他のシーズンへは、
こちら↓から飛んでくださいね。

第1シーズン 第2シーズン

 


1年で384個のネイティブ英語フレーズが
覚えられる無料公式メルマガ。
旬の、生きた映画・海外ドラマのセリフが
月曜~金曜日まで毎日学べます。
登録はどなたでもご自由に
【映画から始める英会話(2000年創刊)】
e-Book「英語を話せるようになる
4つの秘訣」プレゼント中!




-その他海外ドラマ
-

執筆者:

関連記事

no image

海外ドラマ「エクスタント」の英語セリフで英会話/第1シーズン1~7話

映画から始める英会話>海外ドラマ>エクスタント 1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 ~「エクスタント」とは? 宇宙飛行士のモリー(ハル・ベリー)は、宇宙ステーションでの …

no image

海外ドラマ「エクスタント」の英語セリフで英会話/第1シーズン8~13話

映画から始める英会話>海外ドラマ>エクスタント 1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 海外ドラマ「エクスタント」第1シーズン 第1話~第7話 第8話『侵入』 第9話『子孫 …

no image

海外ドラマ「SHERLOCK シャーロック」の英語セリフで英会話

映画から始める英会話>海外ドラマ>SHERLOCK シャーロック 1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 海外ドラマ「SHERLOCK シャーロック」第1シーズン 第1話『 …

海外ドラマ「フィアー・ザ・ウォーキング・デッド」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 ~「フィアー・ザ・ウォーキング・デッド」とは? 大人気シリーズ「ウォーキング・デッド」のスピンオフ作品。 マディソンの息子ニックは、 …

海外ドラマ「ウェイワード・パインズ 出口のない街」の英語セリフで英会話/第2シーズン1~5話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 海外ドラマ「ウェイワード・パインズ 出口のない街」第2シーズン 第1話『掟の街ふたたび』 第2話『若き独裁者』 第3話『昔々 ある街 …