その他海外ドラマ

海外ドラマ「フォーリング スカイズ」の英語セリフで英会話/第3シーズン1~5話

投稿日:2018-05-14 更新日:

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】

海外ドラマ「フォーリング スカイズ」第3シーズン

第1話『7ヶ月後/ON THIN ICE』
第2話『燃料基地を奇襲せよ/COLLATERAL DAMAGE』
第3話『自由の木/BADLANDS』
第4話『カタリウス/AT ALL COSTS』
第5話『捜索/SEARCH AND RECOVER』
第6話~第10話


第1話『7ヶ月後/ON THIN ICE』

ウィーヴァ―大佐たちは、エイリアンに強制労働をさせられている
子どもたちを救出しています。
しかし、作戦がバレていたのか、大佐たちは待ち構えていた
エイリアンから激しい攻撃を受けます。
コミュニティーの大統領となっていたトムは、内部にスパイが
いるのではないか、と疑いますが・・・。

 

脚が不自由なハルは、仲間にトラックから降ろしてもらいます。
「きっと頭から落とさないようにするから。」

We’ll make sure we don’t drop you on your head.

確実に~する make sure
~を頭から落とす drop someone on someone’s head
【例】もし頭から落としたらどうするの?
What if you drop him on his head?




ハルは最近、毎夜のように悪夢を見ます。
マギー「冷や汗をかいて目を覚まさせるには、重要な夢で
あるはずね。」

It’s got to be something to make you wake up in a cold sweat.

It’s = It has
~であるはずだ has got to = has to ~
重要なこと、大切なもの something
【例】お金はすべてではないが、やはり大切なものである。
Money is not everything, but it’s still something.
~させる[使役用法] make
目を覚ます wake up
冷や汗をかいて in a cold sweat

ハルのリハビリは順調です。
「それを考えれば、ハルはすごく回復したわね。」

Considering that, he’s come a very long way.

~を考えれば、考慮すれば considering ~
【例】年齢を考えれば、彼女はとても活動的です。
She’s very active, considering her age.
回復する come a long way
セリフの come は過去分詞形です。


第2話『燃料基地を奇襲せよ/COLLATERAL DAMAGE』

トムたちは、敵の燃料基地を爆破させる計画を立てますが、
内部にスパイがいることはわかっています。そこでトム
たちが立てた作戦は・・・。

 

ハルが車椅子を手放そうとしないのを、マギーはおかしいと
思っています。
マギー「どういうわけか、あなたはそれ(車椅子)から
降りたくないのね。」

For some reason you don’t wanna get out of it.

どういうわけか for some reason
【例】どういうわけかYouTubeにビデオがアップロードできないんだ。
For some reason I cannot upload my video to YouTube.
wanna = want to
~から降りる get out of ~

マギーは、最近ハルの様子がヘンなのを知っています。
マギー「隠し事をしているのはあなたよ。」

You are the one who keeps a secret from me.

~であるのはあなたです you are the one who ~
【例】決心しなければならないのはあなたよ。
You are the one who has to decide.
~に隠し事をする keep a secret from ~

マットは退屈して、爆破ごっこをして遊んでしまいました。
アン「あなたは幸運よ。爆発して粉々にならなかったんだから。」

You are lucky.
You didn’t blow yourself to pieces.

~を爆発して粉々にする blow ~ to pieces
【例】爆発で車が粉々になった。
The explosion blew the car to pieces.
blew は blow の過去形です。


第3話『自由の木/BADLANDS』

トムたちの砦、チャールストンは厳戒態勢をしいていました。
そこへ、第2連隊に攻撃を仕掛けてくるものが現れましたが、
どうもエイリアンではないようです・・・。

 

トムの三男、マットは戦闘現場で大活躍しています。
ポープ「おまえはいつか、どえらい泥棒になるぞ。」

You’re gonna make one hell of a thief one day.

gonna = going to
~になる make
どえらい、ものすごい one hell of a/an
【例】彼女はものすごく魅力的な女性だ。
She is one hell of an attractive woman.
泥棒 thief
いつか one day

トムはアンが、ずっと悩み事を隠していたことを知りました。
トム「独りで抱え込まなくてもいいよ。」

You don’t have to go through this alone.

~しなくてもよい not have to ~
【例】明日のことは心配しなくていいよ。
You don’t have to worry about tomorrow.
(つらいことなどを)体験する go through
独りで alone

アンは、生まれて3週間しか経たない赤ちゃんが、しゃべったり
立ったりするのを見てきました。ルーデスは、疲れのためだと
慰めます。
ルーデス「今チャールストンに落ち着いたから、(疲れが)
追いついて来ているのよ。」

Now that we’ve settled down in Charleston,
it’s catching up to us.

今や~だから now that ~
身を落ち着ける、定住する settle down
~に追いつく catch up to ~
【例】あなたたち先に行ってて。あとで追いつくわ。
You guys go on ahead. I’ll catch up to you later.


第4話『カタリウス/AT ALL COSTS』

トムたちを攻撃してきたフィッシャー中尉は、トムたちを誤解して
いたことを知ります。
彼女はチャールストンの状況を、大統領に報告すべきである、と
言いますが、トムたちはまだ彼女が信用できません・・・。

 

トムたちは、フィッシャー中尉のことが信用できません。
トム「少しの間、君が本当のことを言っていると仮定しよう。」

Let’s suppose for a second that you’re telling the truth.

~であると仮定しよう let’s suppose ~
【例】あなたと私がそのような家を買えると仮定しましょう。
Let’s suppose you and I can purchase such a home.
少しの間、ちょっとの間 for a second
本当のことを言う tell the truth

トムは無線で、ハサウェイ大統領と連絡を取ります。
大統領「スキッターの反乱、異星人の同盟、理解しがたいな。」

A Skitter rebellion, alien allies, it’s just a lot to take in.

反乱 rebellion
同盟 ally 発音は[アライ]といった感じです。
allies は複数形
理解する、把握する take in
理解しがたくて a lot to take in
【例】理解しがたいでしょうけど、すぐに慣れるわよ。
It’s a lot to take in, but you’ll get used to it in no time.

アンは、地下で仕事をしているカダール博士を訪ねます。
カダール博士「DNA検査がそれに答えてくれるはずだ。」

DNA tests should be able to give you an answer to that.

~できるはずである should be able to ~
【例】あなたはそれを金曜日までに完成できるはずよ。
You should be able to complete it by Friday.
~に回答する give an answer to ~


第5話『捜索/SEARCH AND RECOVER』

墜落した飛行機の中で、トムは目を覚まします。トムは、
気絶しているポープを外へ運び出します。
トムは、意識を取り戻したポープとともに、チャールストンへ
向けて歩き出しますが、それは気の遠くなるような道のりでした・・・。

 

ルーデスは、アンとワインを飲んだ後、眠っていました。
ルーデス「気がつけば、ウィーヴァー大佐に揺り起こされていたの。」

The next thing I knew, Colonel Weaver was shaking me awake.

気がついてみると、いつのまにか the next thing one knows
【例】気がついてみると知らない町にいた。
The next thing I knew, I was in a strange town.
knew は know の過去形
大佐 colonel
(人)を揺り起こす shake someone awake
shaking は現在分詞。e が取れます。

アンは、赤ん坊を連れて、どこかへ行ってしまいました。
ルーデス「アンは、人をなぐり倒して回るような人じゃない。」

Anne is not the type of person who goes around knocking people out.

~するような人ではない not the type of person who ~
【例】彼女はこき使えるような人ではない。
She’s not the type of person who can be pushed around.
~して回る go around ~ing
なぐり倒す knock out

無事にチャールストンに戻って来たトムは、2~3日安静に
するように言われます。
ルーデス「その足首に体重がかけられるまで数日でしょうね。」

It’s gonna be a few days before you can put any weight
on that ankle.

gonna = going to
~まで数日 a few days before ~
~に体重をかける put weight on
【例】屋根に体重をかけられないの、薄いのよ。
I can’t put my weight on the roof, it’s thin.
足首 ankle

 

海外ドラマ「フォーリング スカイズ」その他のシーズンへは、
こちら↓から飛んでくださいね。

第1シーズン 第2シーズン 第3シーズン 第4シーズン
第5シーズン

 




-その他海外ドラマ
-

執筆者:

関連記事

海外ドラマ「フォーリング スカイズ」の英語セリフで英会話/第2シーズン6~10話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 海外ドラマ「フォーリング スカイズ」第2シーズン 第1話~第5話 第6話『生還』 第7話『交渉』 第8話『死の行進』 第9話『理想郷 …

海外ドラマ「エクスタント」の英語セリフで英会話/第2シーズン1~7話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 海外ドラマ「エクスタント インフィニティ」第2シーズン 第1話『脅威 覚醒』 第2話『変異』 第3話『未来へのビジョン』 第4話『暗 …

海外ドラマ「GOTHAM/ゴッサム」の英語セリフで英会話/第3シーズン8~14話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 海外ドラマ「GOTHAM/ゴッサム」第3シーズン 第1話~7話 第8話『ウイルスの囁き』 第9話『処刑人』 第10話『破壊の足音』 …

海外ドラマ「フォーリング スカイズ」の英語セリフで英会話/第4シーズン1~6話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 海外ドラマ「フォーリング スカイズ」第4シーズン 第1話『ゴースト/Ghost in the Machine』 第2話『空中の監視者 …

海外ドラマ「シェイムレス 俺たちに恥はない」の英語セリフで英会話/第7シーズン1~6話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 海外ドラマ「シェイムレス 俺たちに恥はない」とは? アメリカでロングランシリーズとなっている、人気ホームコメディ。 アル中のダメダメ …