その他海外ドラマ

海外ドラマ「グッド・ドクター 名医の条件」の英語セリフで英会話/第1シーズン7~12話

投稿日:2018-07-18 更新日:

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】

海外ドラマ「グッド・ドクター 名医の条件」第1シーズン

第1話~第6話
第7話『22歩/22 Steps』
第8話『過ちとリンゴ/Apple』
第9話『心音のリズム/Intangibles』
第10話『勇気と犠牲/Sacrifice』
第11話『思い出の作り方/Islands Part One』
第12話『思い出の紡ぎ方/Islands Part Two』
第13話~第18話


第7話『22歩/22 Steps』

自閉症の少年が、けがをして運ばれてきます。ショーンは的確な
指示と診断を下しますが、少年の両親から、手術に立ち会わないで
ほしい、と言われてしまいます・・・。

 

グラスマン院長は、クレアにカウンセリングを受けるように命令します。
クレアは自身のミスで患者を失いましたが、表面上は気にしていないように
装っていました。
グラスマン院長「彼女(カウンセラー)は病院スタッフを扱う専門家だ。」

She’s an expert in dealing with hospital staff.

~の専門家 an expert in ~
【例】私は天体物理学の専門家です。
I’m an expert in astrophysics.
~を扱う、対応する deal with ~
病院職員 hospital staff




少年が、けがをして運ばれてきました。ショーンが両親に説明しています。
「小さい傷跡は残りますが、このけがからの他の長期的影響はありません。」

He will leave a small scar, but no other long-term effects from this injury.

傷跡を残す leave a scar
【例】それって傷跡が残ると思う?
Do you think that will leave a scar?
他の other
長期的影響 long-term effect
けが、負傷 injury

心臓にペースメーカーをつけた老人が入院してきました。
ジャレッド「近所の植木屋さんが地面にいるあなたを見て、
911に電話して、命を助けてくれたんですよ。」

Your neighbor’s gardener saw you on the ground,
called 911, saved your life.

隣人、近所の人 neighbor
植木屋 gardener
地面に on the ground
911(緊急電話番号)に電話する call 911(nine one one)
【例】911に電話すると、緊急電話対応オペレーターがすぐに
必要な人にあなたをおつなぎします。
When you call 911, an emergency operator immediately connects
you to the person you need.
(人)の命を救う save someone’s life


第8話『過ちとリンゴ/Apple』

最後のリンゴを隣人のリアに食べられてしまったショーンは、食品店
にリンゴを買いに行きます。運の悪いことに、そこで強盗に遭遇します。
ショーンは強盗の矛盾した命令に従うことがどうしても出来ず・・・。

 

隣人のリアは、音楽がうるさいと家主に文句を言われました。
ショーン「君の音楽でイライラするとき僕は耳栓をつけるよ。」

I wear earplugs when your music irritates me.

身につける wear
耳栓 earplug
苛立たせる、神経に触る irritate
【例】誰かに本当にイライラしたとき、どうすればいいかな?
What should I do when someone really irritates me?

ショーンが言います。
「僕は手を握られるのは好きじゃない。」

I don’t like my hand being held.

~されるのは好きではない not like being +動詞の過去分詞
【例】部外者として扱われるのは好きではない。
I don’t like being treated as an outsider.
(人)の手を握る hold one’s hand セリフの held は過去分詞形

強盗犯が病院に運ばれて来ました。クレアは一瞬緊急措置を迷って
女医に叱られます。
「患者に対する感情を医学的診断に影響させるのは不安定なことよ。」

It’s a slippery thing letting your feelings about a patient
influence your medical judgment.

不安定な slippery
~の状態になることを許す let
~に対する感情 feelings about ~
【例】それから20年の間、私の彼女に対する感情はゆっくりと変わっていった。
Over the twenty years since then, my feelings about her shifted slowly.
患者 patient
影響を与える influence
医学的判断 medical judgment


第9話『心音のリズム/Intangibles』

病院では、国際支援プログラムの一環として、心臓に欠陥を持つ
少年が入院してきました。彼の検査をおこなったメレンデスは、
手術は無理で、投薬によりあと数年症状を緩和させるしか手が
ない、と結論を出しますが・・・。

 

リアとショーンが廊下で会いました。ショーンは女性を面接して
いた、と言います。
リア「あなたワンルームマンションに家政婦を雇うの?」

You’re hiring a housekeeper for a studio apartment?

(人を)雇う hire
hiring は現在分詞。e が取れます。
家政婦 housekeeper
ワンルームマンション studio apartment
【例】僕は好んでワンルームマンションに住んでいるんだ、小さいところに
住むのが好きなんだよ。
I live in a studio apartment by choice, I like living in a small place.

入院している患者が、姪っ子と電話で話しています。姪っ子は
見舞いに来てはいけないそうです。
エリザベス「病院は子どもが細菌を持ち込むことを心配してるの。」

The hospital’s worried that children bring in germs.

~であることを心配する be worried that ~
持ち込む bring in
細菌 germ
【例】外から家へ靴を通して細菌を持ち込むことがありうる。
You can bring in germs from the outside to your house through your shoes.

思ったことと違うことを言うと、相手の気を引くことができる、と
クレアに教わったショーンは、リア相手に早速素直に行動に移します。
ショーン「君はそのセーターを着てるとばかげて見えるよ。」

You look absurd in that sweater.

~のように見える look
ばかげた、ばかばかしい absurd
(服を)着て in
【例】あなたはその着物がよく似合っています。
You look great in that kimono.
セーター sweater


第10話『勇気と犠牲/Sacrifice』

グラスマン院長は、ショーンのためにセラピストを連れて来ました。
ショーンはどうしてもセラピストに会いたくなくて、自宅に戻らず、
病院の掃除用具置き場で寝泊まりしますが・・・。

 

病院に、有名人の患者が入院してきました。
ショーン「彼がとても重要人物だと考えられているのは、彼が競技者だから
それとも金持ちだから?」
「両方だ。」

“Is he considered a very important person because he’s an athlete or
because he has a lot of money?”
“Both.”

見なされる、考えられる considered
重要人物 important person
~だから、それとも~だから because ~ or because
【例】彼が帰ってこないのは、事故かそれとも彼の意思なのか分からない。
I don’t know if he isn’t coming home because of an accident or
because of his own will.
競技者 athlete
金持ちである has/have a lot of money

コイル医師がクレアに話しかけます。
「君が貧乏くじを引いたんだろうね。」

I’m guessing you drew the short straw.

~なんだろうね I’m guessing
貧乏くじを引く draw the short straw  drew は過去形
【例】マイクは貧乏くじを引いて、トイレ掃除をしなければならなかった。
Mike drew the short straw and had to clean the bathroom.

掃除用具置き場で寝泊まりしたショーンは、翌朝グラスマン
院長に会います。
グラスマン院長「君は昨日と同じ服を着ているぞ、ショーン。」

You’re wearing the same clothes as yesterday, Shaun.

身につけている wear
~と同じ・・・ same ・・・ as ~
【例】フェアトレードコーヒーは通常のコーヒーと同じ値段で入手できます。
Fair trade coffee is available for the same price as regular coffee.
衣服 clothes


第11話『思い出の作り方/Islands Part One』

グラスマン院長は、ショーンを探しにアパートにやって来ましたが、
ショーンは隠れていました。隣人のリアは、そんなショーンを、病院を
休ませてドライブ旅行に連れて行きますが・・・。

 

グラスマン院長は、ショーンを探しに、リアの部屋にやって来ました。
グラスマン院長「ショーンは葛藤から逃げ出す傾向がある。」

Shaun has a tendency to run away from conflict.

~しがちである、~する傾向がある have/has a tendency to ~
【例】彼は物事を誇張する傾向がある。
He has a tendency to exaggerate things.
~から逃げ出す run away from ~
葛藤 conflict

仕事を休むように言うリアに、ショーンは休めない、と言っていました。
ショーン「僕は休暇をもらうまで、あと5ヶ月働かなきゃならない。」

I have to work five more months before I earn a vacation.

~しなければならない have to ~
~まであと_ケ月 _ more months before ~
【例】彼はモニカにもう1通手紙を送るまで3ヶ月待った。
He waited three more months before sending Molina another letter.
休暇を得る、獲得する earn a vacation

リアはショーンをドライブ旅行に連れ出しますが、実はリアは
車を2台持っていました。
リア「こんなおんぼろアパートの住人が、どうして2台の車を
買う余裕があるのか知りたい?」

Do you want to know how someone with such a crappy apartment
can afford two cars?

どうして/どのようにして(~なのか)知りたい want to know how
こんな such a
ひどい、ぼろな[卑語] crappy
~を買う余裕がある can afford
【例】毎月1125ドルの家賃を払う余裕がある。
I can afford to pay $1,125 in rent every month.


第12話『思い出の紡ぎ方/Islands Part Two』

無断欠勤していたショーンは、2日ぶりに病院に出勤します。メレンデス
医師は欠勤を咎めますが、ショーンはどこ吹く風です。そんな病院では
双子の分離手術を成功させましたが、患者の容態が安定せず・・・。

 

意識を戻した患者に、クレアが話しかけています。
「100から7で割って逆に数えてくれる?」

Can you count backward from 100 by 7 for me?

~してくれないか[依頼] can you ~
~から逆に数える count backward from ~
【例】その生徒は10から逆に数えられますが、50から逆に数えるのは困難です。
The student can count backward from 10, but has difficulty
counting backward from 50.
~で割って by

無断欠勤を責められたショーンが、悪びれることもなく言います。
ショーン「次に彼女と車で旅行するときには、メレンデス先生に通知します。」

I will notify Dr. Melendez next time I go on a road trip
with my girlfriend.

通知する notify
次に~するときには next time
【例】次に日本に行くときには、ほんとに富士山に登ってみたい。
Next time I go to Japan, I really want to try to walk up Mount Fuji.
車で旅行する go on a road trip

上の場面の続きです。
メレンデス医師「グラスマン院長は、君が個人的危機に取り組んでいると
言っていたぞ。」

Dr. Glassman said you were dealing with a personal crisis.

(問題などに)取り組む、解決しようとする deal with
【例】君と同じ問題に取り組んでいる。
I’m dealing with the same problem as you.
個人的危機 personal crisis

 

海外ドラマ「グッド・ドクター 名医の条件」その他のシーズンへは、
こちら↓から飛んでくださいね。

第1シーズン 第2シーズン




-その他海外ドラマ
-

執筆者:

関連記事

海外ドラマ「サルベーション-地球の終焉-」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 海外ドラマ「サルベーション-地球の終焉-」とは? マサチューセッツ工科大学の学生、リアムは、自身の研究から、6ヶ月後 に小惑星が地球 …

海外ドラマ「CHUCK/チャック」の英語セリフで英会話/第3シーズン14~19話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 海外ドラマ「CHUCK/チャック」第3シーズン 第1話~第7話 第8話~第13話 第14話『チャック VS ハネムーン/Chuck …

海外ドラマ「ジーニアス:ピカソ」の英語セリフで英会話/6~10話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 海外ドラマ「ジーニアス:ピカソ」 第1話~第5話 第6話/Picasso-Chapter Six 第7話/Picasso-Chapt …

海外ドラマ「ジーニアス:世紀の天才 アインシュタイン」の英語セリフで英会話/6~10話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 海外ドラマ「ジーニアス:世紀の天才 アインシュタイン」 第1話~第5話 第6話/Chapter Six 第7話/Chapter Se …

海外ドラマ「X-ファイル 2016」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 ■「X-ファイル」キャスト■ デイヴィッド・ドゥカヴニー…FBI特別捜査官フォックス・モルダー。超常現象の捜査を担当し、 …