映画で英会話

映画「ジャッキー/ファーストレディ 最後の使命」のセリフで英会話

投稿日:2018-06-14 更新日:

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】

このページの目次:
映画のあらすじ
セリフで覚えるネイティブ英語表現
特に覚えておきたい英語表現

映画「ジャッキー/ファーストレディ 最後の使命」あらすじ

□■2016年アメリカ/チリ/他映画「ジャッキー/ファーストレディ 最後の使命」■□
“Jackie”
(主な出演俳優・女優)
Natalie Portman, Peter Sarsgaard, Greta Gerwig, Billy Crudup
ナタリー・ポートマン、ピーター・サースガード、グレタ・ガーウィグ、
ビリー・クラダップ、他出演より

(あらすじ)
1963年、ケネディ大統領は銃弾に倒れました。
大統領夫人ジャクリーン・ケネディ(ナタリー・ポートマン)
が、記者のインタビューを受ける場面から、物語は始まります。

ケネディ夫人は、事件のあと、悲しむ時間も与えられずに、
帰りの飛行機の中で、副大統領の大統領就任式に立ち会います。

義理の弟のボビー(ピーター・サースガード)と合流した
ケネディ夫人は、夫の葬儀は威厳のあるものでなければならない、
と持論を展開します。

ケネディ夫人は、自分たちは夫の棺とともに行進すべきである、
と考えています。

ボビー始め、周りの人々は、警備上からも無理な注文である、と
難色を示します。

ケネディ夫人は、ホワイトハウスからの早々の退去を促され、
夫が築き上げたものが、まったく過去の物になってしまうことに
危機感を覚えます。

ケネディ夫人は、一度は行進を諦めましたが、各国の要人は
車に乗ってもらっていても構わない、自分一人でも行進する、
と考えを押し通します。

そして葬儀の日。各国の要人も行進に参加して、式は盛大に
おこなわれました・・・。

第89回アカデミー賞で、ナタリー・ポートマンが主演女優賞に
ノミネートされた作品です。

映画「ジャッキー/ファーストレディ 最後の使命」の
セリフで覚えられる 使える、お役立ちネイティブ英語表現




ジャクリーン・ケネディ(ナタリー・ポートマン)が、記者のインタビュー
を受けています。

ケネディ夫人「私が厳密に言いたいことを言わない場合に備えて
この会話は編集しますわよ。」

 

 

I will be editing this conversation just in case I don’t say exactly what I mean.

編集する edit
会話 conversation
~するといけないから、万が一に備えて just in case

(人)が言いたいことを言う say what one means
【例】彼女に言いたいことを言ってほしい。
I would like her to say what she means.

厳密に exactly
==========================================

ケネディ夫人は、大統領が銃弾に倒れたときの様子を話しています。

「彼はこの上なく素晴らしい表情をしていたの、いいこと?」

 

 

He had the most wonderful expression on his face, you know?

~な表情をしている have ~ expression on one’s face
had は過去形
【例】なぜ彼女はいつも意地悪な表情をしているの?
Why does she always have a mean expression on her face?

素敵な、素晴らしい wonderful
いいですか[事実の再確認] you know
==========================================

ケネディ夫人「大統領夫人は常に、いつでもスーツケースが
詰められるようにしていなければならないの。
それは避けられないのよ。」

 

 

A first lady must always be ready to pack her suitcases.
It’s inevitable.

大統領夫人 first lady

すぐに~できる、~する心構えができている be ready to ~
【例】手に入れられるものは何でも食べる心構えができているわよ。
I‘m ready to eat whatever I can get.

スーツケースを詰める pack one’s suitcases
避けられない inevitable
==========================================

また事件が起こってしまいました。ニュースを見ていたボビー
(ピーター・サースガード)が命令します。

ボビー「このことは一言も話すな!
時期が来たら僕がジャッキーに話す。」

 

 

You’ll not speak a word of this!
I’ll tell Jackie when the time is right.

You’ll = You will
~してもらいます、~しなさい[話者の意志] will

~を一言も話さない not speak a word of ~
【例】姉と私はドイツ語を一言も話しません。
My sister and I do not speak a word of German.

時期が来たら when the time is right
==========================================

ホワイトハウスで。ケネディ夫人は退去の準備をしています。

ケネディ夫人「夫も単に、この廊下に並ぶもう1枚の肖像画に
なるのでしょうね。」

 

 

He’ll just be another oil portrait lining these hallways.

単に just
油絵の肖像画 oil portrait

並ぶ line
lining は現在分詞。e が取れます。
【例】そこには人がいっぱい並んでいた。
There were a lot of people lined up in there.

廊下 hallway
==========================================
My special gratitude to the US movie, “Jackie”

映画「ジャッキー/ファーストレディ 最後の使命」の
セリフで学ぶ、特に覚えておきたい英語表現

「~な表情をしている have ~ expression on one’s face」

「~な表情をしている」を英語で言い表したかったら、
have ~ expression on one’s face が使えます。
expression という英単語の意味は「表情、顔つき」
have ~ expression で、「~な表情をしている」が表現できます。
さらに、誰が~な表情をしているのか、はっきりするように
on one’s face をくっつけます。
on one’s face、直訳すると「~の顔の上に」。
あえて訳す必要はありません。
one’s の部分には、my, your, his, her など、代名詞の所有格が入ります。
例文を見ていきましょう。

1、私を見たとき、ギクリとした表情をしていたわね。

You had a startled expression on your face when you saw me.
had が have の過去形であること、確認してください。

2、なぜ彼は家に帰ったとき、奇妙な表情をしていたの?

Why did he have a peculiar expression on his face when he came home?

3、君はひどい表情をしていたよ、自分が地球にいていいのかはっきりと
分からないといったような。

You had a terrible expression on your face, like you weren’t quite sure
you were supposed to be on Earth.

4、主張を通したときに、もっと良い表情をしていたらよかったのに。

I just wish I had a better expression on my face when I made a point.

5、アメリカ合衆国に移住する承認を6年間待ったあと、彼は
平然とした表情をしていた。

He had a stoic expression on his face after waiting six years
for permission to immigrate to the U.S.

・・・いかがでしたか?
「~な表情をしている have ~ expression on one’s face」
いろいろな場面で使える英語表現ですね。
ぜひあなたも、英文を作ってみてくださいね。




おすすめ関連記事
俳優名で映画を探す
女優名で映画を探す
年代で映画を探す

-映画で英会話
-,

執筆者:

関連記事

映画「真実の行方」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 1996年アメリカ映画「真実の行方」 “Prima …

映画「ヴィンセントが教えてくれたこと」のセリフで英会話/お釣り,小銭,の英語 change

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「ヴィンセントが教えてくれたこ …

映画「ダーティ・グランパ」のセリフで英会話/一緒に時間を過ごす,の英語 spend some time with

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「ダーティ・グランパ」あらすじ …

映画「マトリックス・リローデッド」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 ♪/♪/2003年アメリカ映画「マトリックス・リローデッド」♪/♪/ “The Matrix Reloaded&#822 …

映画「そんな彼なら捨てちゃえば?」のセリフで英会話/fix upの英語表現

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「そんな彼なら捨てちゃえば?」 …