映画から始める英会話

映画・海外ドラマのセリフで、楽しく英会話をマスターする!

映画で英会話

映画「マネーモンスター」のセリフで英会話/英語表現 that doesn’t mean

投稿日:2017-09-07 更新日:

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】

このページの目次:
映画のあらすじ
セリフで覚えるネイティブ英語表現
特に覚えておきたい英語表現

映画「マネーモンスター」あらすじ

2016年アメリカ映画「マネーモンスター」[PG12指定]
“Money Monster”
(主な出演俳優・女優)
George Clooney, Julia Roberts, Jack O’Connell,
Dominic West, Caitriona Balfe, Giancarlo Esposito
ジョージ・クルーニージュリア・ロバーツ、ジャック・オコンネル
ドミニク・ウェスト、カトリーナ・バルフ、ジャンカルロ・エスポジート、
他出演より

(あらすじ)
リー・ゲイツ(ジョージ・クルーニー)は、人気番組
「マネーモンスター」の司会者。

先日リーは、番組内で、アイビス社の株を好意的に紹介
していました。ところが数日後、アイビス社の株は暴落。
8億ドルの損失が出ました。

この日リーは、アイビス社のCEOウォルト(ドミニク・ウェスト)
にインタビューする計画を立てていました。

しかし飛行機に乗ったまま連絡が取れないウォルトの
代理として、広報担当のダイアン(カトリーナ・バルフ)
がインタビューに応じることになります。

さて番組が始まり、リーはいつものとおり、アドリブ満載で
生放送を進めていました。

そこへスタジオの端に、一見配達の男性と思われる人物が
いるのを、プロデューサーのパティ(ジュリア・ロバーツ)
が見つけます。

リーのサプライズ演出かと思われたその男性は、発砲し、
リーを人質にとり、生放送を続けるように要求します。

男性は、リーの言葉を信じて、全財産をアイビス社の株に
投資し、一文無しになっていました。

カイルというその男性は、リーに爆弾のついたチョッキを
無理矢理着させ、自分が起爆装置を持っている、と
脅してきますが・・・。

監督をジョディ・フォスターが務めた、スリラー映画です。

映画「マネーモンスター」のセリフで覚えられる
使える、お役立ちネイティブ英語表現。




リー・ゲイツ(ジョージ・クルーニー)は、人気番組
「マネーモンスター」の司会者です。

リー「それこそがまさに昨日起こったことだ。」

 

 

That is exactly what happened yesterday.

それこそがまさに~である that is exactly what ~
【例】それこそがまさに私の欲しいものである。
That is exactly what I want.
==========================================

上の場面の続きです。

リー「あなたがパーティーに遅れたのなら、
僕はやんわり伝えるつもりはないよ。」

 

 

If you were late to the party,
I’m not going to sugarcoat it.

~に遅れる be late to ~

やんわり伝える、うわべを飾って隠す sugarcoat
【例】彼は悪い知らせをやんわり伝えようとした。
He tried to sugarcoat the bad news.
sugarcoat には他に「砂糖で包む」などの意味もあります。
==========================================

広報担当のダイアン(カトリーナ・バルフ)が、インタビューに
応じることになりました。リーに注文をつけています。

ダイアン「彼(リー)が台本どおりにすることを確認したいだけなの。」

 

 

I just want to make sure that he sticks to the script.

確認する、確かめる make sure

台本、原稿 script
台本どおりにする stick to the script
【例】台本どおりにすることは、アドリブより無難だと考えられる。
Sticking to the script is thought to be safer than ad-libbing.
==========================================

銃を持って、生放送のスタジオに侵入して来たカイルは、
リーに爆弾のついたチョッキを、無理矢理着させます。

カイル「俺の親指がこの装置を外れたら、俺たちみんな爆発するのさ。」

 

 

If my thumb comes off this trigger,
then we all explode.

親指 thumb

外れる、取れる come off
【例】シャツのボタンが取れた。
A button came off my shirt.
came は過去形。

制動装置、トリガー trigger
爆発する explode
==========================================

リーは、カイルを落ち着かせようとしています。

リー「君は過ちを犯した、だからといって君の人生は終わりじゃない。」

 

 

You made a mistake, that doesn’t mean your life is over.

過ちを犯す make a mistake  made は過去形

だからといって~ではない that doesn’t mean
【例】運動を本当に楽しんでるわ、だからといって得意じゃないの。
I really enjoy exercise, but that doesn’t mean I’m good at it.

終わって、おしまいになって over
==========================================
My special gratitude to the US movie, “Money Monster”

映画「マネーモンスター」の
セリフで学ぶ、特に覚えておきたい英語表現
「だからといって~ではない that doesn’t mean」

この英語表現は、まず先に1つの英文が来ます。
その文を受けて、「だからといって~ではない」と
否定したいときに、that doesn’t mean ~を続けます。

mean という英単語には、「~を意味する」などの他に
「(主語の結果として)~になる」といった意味があります。

that が主語で、前文を受けています。
例文を参考にしてください。

1、ばかげているのは分かってる、だからといって怖くないわけじゃない。

We know it’s silly, but that doesn’t mean it’s not scary.

2、それは私たち向きじゃなかった、だからといってあなた向きではない。

It was not for us, but that doesn’t mean that it is for you.

3、もちろん私はどうかしてるわよ、だからといって間違ってない。

Of course I’m crazy, but that doesn’t mean I’m wrong.

4、私は地球市民よ、だからといって母国のことを忘れられないの。

I’m a global citizen, but that doesn’t mean I can forget about my homeland.

5、その本はキャンセルになった、だからといって出版されないわけではない。

The book was canceled, but that doesn’t mean it won’t be published.

・・・いかがでしたか?
「だからといって~ではない that doesn’t mean」、
いろいろな場面で使える英語表現ですね。
ぜひあなたも、英文を作ってみてくださいね。

 




おすすめ関連記事
ジョージ・クルーニーのインタビューで英会話
俳優名で映画を探す
女優名で映画を探す
年代で映画を探す

-映画で英会話
-,

執筆者:

関連記事

映画「エクリプス」のセリフで英会話/比率が低い,の英語

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「エクリプス/トワイライト・サ …

映画「マイ・ルーム」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 1996年アメリカ映画「マイ・ルーム」 “Marvin’s Room” (主な出演俳優・女優) …

映画「インポッシブル」のセリフで英会話/英語表現 just in case

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「インポッシブル」あらすじ 2 …

映画「サイダーハウス・ルール」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 ♪/♪/1999年アメリカ映画「サイダーハウス・ルール」♪/♪/ “The Cider House Rules&#822 …

映画「ボーン・レガシー」のセリフで英会話/~を経験して,の英語 through

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「ボーン・レガシー」あらすじ …