映画で英会話

映画「死ぬまでにしたい10のこと」の英語セリフで英会話

投稿日:2018-01-15 更新日:

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】

□■2003年カナダ・スペイン映画「死ぬまでにしたい10のこと」■□
“My Life Without Me”
(主な出演俳優・女優)
Sarah Polley, Mark Ruffalo, Scott Speedman, Amanda Plummer
サラ・ポリーマーク・ラファロ、スコット・スピードマン、他出演より

==========================================

2人の娘と、なかなか定職に就けない夫、ドンとトレーラーで暮らすアン。
ある日、自分が病に冒され、余命数ヶ月であることを知ります。これは
アンが自分に残された日々の中で、やってみたい10のことを箇条書きし、
それを1つ1つ実現させていく物語です。

アンの仕事は、大学での夜間清掃員。仕事仲間のローリーはたばこが
やめられません。

ローリー「あなたに煙を吹きかけないようにしてるのよ。」

 

 

I’m trying to blow it away from you.

~しようと試みる、心がける try to ~
(タバコの煙などを)吹く blow
よそへ、別の方向へ away
~から(離れて) from



アンは髪型を変えようと思い、ある美容師と知り合います。

美容師「美容師ってストレスたまるの。」

 

 

It’s very stressful being a hairdresser.

ストレスの多い、緊張の多い stressful
(婦人の髪の)美容師 hairdresser
==========================================

コインランドリーで知り合った男性、リー。彼にコーヒーを買って来て
もらっている間に、アンは寝入ってしまいました。目を覚ましたアンに。

リー「ぼくが君の洗濯物洗って、たたんでおいたよ。」

 

 

I washed and folded your laundry.

洗う wash
(布、紙などを)折る fold
洗濯物 laundry
==========================================

続いて、コインランドリーでの場面から。

アン「わたし、柔軟材忘れてたでしょ?」

 

 

I forgot softener, didn’t I?

~を忘れる forget
forgot は forget の過去形。
柔軟材 softener

ちょっとだけ英文法~!
~, didn’t I? は tag question [付加疑問文]です。
[付加疑問文]とは、相手の反応を誘い出す疑問文。
ここでは陳述に、
forgot [過去形]
が使われているので、付加疑問の助動詞には did [過去形]が使われます。
また、
forgot
の部分は肯定なので、付加疑問の部分は反対の否定、つまり
didn’t
となります。
【例】彼らは、その申し出を受け入れたんでしょう?
They accepted the offer, didn’t they?
==========================================

自分が寝ている間、ずっとリーがいたことが気になってきたアン。

アン「わたし、いびきをかいてた?」
リー「いいや、よだれを垂らしてたよ。」

 

 

“I was snoring?”
“No, you were drooling in your sleep.”

いびきをかく snore
よだれを垂らす drool
==========================================

アンは幼い娘の髪をとかしています。

娘「痛い、痛い!」
アン「ごめんね、からまっちゃてるの。」

 

 

“Ouch, ouch !”
“I’m sorry, it’s just really tangled.”

痛い、あいたっ ouch
もつれた、絡み合った tangled
==========================================

自分がいなくなった後の娘たちの誕生日のために、メッセージを
録音するアン。

アン「もうお姉ちゃんは、あなたのことをいじめてないわね。」

 

 

She doesn’t pick on you anymore.

~をいじめる pick on
今ではもう(~でない)、もはや(~でない) anymore
==========================================

夫、ドンへのメッセージに、歌を録音するアン。

アン「音痴でごめん。」

 

 

Sorry I’m so off key.

(声の)調子 key
調子が外れて off key
key にはもちろん他に、「鍵」という意味があります。
==========================================

リーと、楽しみにしていた外食に来たアンですが、具合が悪くて食べる
ことができません。リーに頼みます。

アン「これ、持ち帰り箱に入れてもらっていただける?」
・・・残り物の料理を包んでもらえる?ということですね。

 

 

Could you get them to put this in a doggy bag for me?

~していただけますか? could you ~?
人に~してもらう get 人 to ~
【例】彼に同行してもらいましょう。
We’ll get him to go with us.
このセリフの them は、レストランの従業員のこと。
このセリフの this は残った食事のこと。

持ち帰り箱[米語]  doggy bag
doggy bag の doggy の意味は「わんちゃん」。
doggy bag とは、レストランでの食べ残しを持ち帰る箱のこと
ですが、表向きは飼い犬に食べさせる、ということから、この
ような表現になったそうです。
==========================================
My special gratitude to the US movie, “My life without me”

 




おすすめ関連記事
俳優名で映画を探す
女優名で映画を探す
年代で映画を探す

-映画で英会話

執筆者:

関連記事

映画「デンジャラス・ビューティー」のセリフで英会話/準優勝者,の英語 runner-up

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 2000年アメリカ映画「デンジャラス・ビューティー」 “Miss Congeniality” (主な出演俳優 …

映画「ホリデイ」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 □■2006年アメリカ映画「ホリデイ」■□ “Th …

映画「僕が結婚を決めたワケ」のセリフで英会話/かゆい,の英語 itchy

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「僕が結婚を決めたワケ」あらす …

映画「とらわれて夏」のセリフで英会話/残念だ,の英語 It’s too bad

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「とらわれて夏」あらすじ 20 …

映画「恋とニュースのつくり方」のセリフで英会話/2倍,の英語 twice as much

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「恋とニュースのつくり方」あら …