映画で英会話

映画「ミスティック・リバー」の英語セリフで英会話

投稿日:2018-01-26 更新日:

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】

□■2003年アメリカ映画「ミスティック・リバー」■□
“Mystic River”
(主な出演俳優・女優)
Sean Penn, Tim Robbins, Kevin Bacon, Laurence Fishburne,
Marcia Gay Harden, Laura Linney
ショーン・ペンティム・ロビンスケビン・ベーコン
ローレンス・フィッシュボーンマーシャ・ゲイ・ハーデン
ローラ・リニー、他出演より

この映画は、PG-12(小学生以下保護者同伴が望ましい)に指定されて
います。ご鑑賞の際はご留意ください。

(少年時代に性的虐待を受けたデイブと、彼が連れ去られた現場に共にいた
幼馴染みのジミーとショーン。30代になった彼らはそれぞれの生活を送っ
ていたが、残酷な殺人事件が再び3人を引き寄せる。
クリント・イーストウッド監督、豪華共演陣によるディープな作品。)

==========================================

ショーン(ケビン・ベーコン)は、州警の刑事。同僚の女性刑事が、彼を
飲食に誘いますが断ります。部長(ローレンス・フィッシュボーン)が
ショーンに言います。

部長「この女性には、ゲイの男性でも自分の(性的)志向を考え直させ
られるよ。」
・・・なのにおまえは興味を示さない、と続く場面です。

 

 

This girl makes gay guys rethink their orientation.

・・・に~させる make ・・・ ~
同性愛者の gay
考え直す rethink
(物事などへの)態度、志向 orientation とても訳しにくい英単語です!



ジミー(ショーン・ペン)は雑貨店を経営しています。店員との会話から。

店員「質問してもいいかな、ジミー?」
ジミー「言えよ。」

 

 

“Can I ask you something, Jimmy?”
“Shoot.”

[通例命令文で] 話してください。/どうぞ。 Shoot.
==========================================

部長がジミーにコーヒーを持って来ました。

部長「入れたてだ。」

 

 

Freshly brewed.

新鮮に freshly
(お茶、コーヒーなどを)入れる、火にかけて煎じだす brew
【例】彼にコーヒーを入れる
brew him coffee
==========================================

娘のケイティーを何者かに殺害されたジミー。この事件が、幼馴染みだった
3人の男性を再び引き寄せることに。

ジミー「デイブじゃなくて、おまえか俺があの車に乗ってたとしたら
どうなってる?」

 

 

What if you or I had got in that car instead of Dave?

~としたらどうなるだろうか what if ・・・?
(乗り物に)乗る get in
got は get の過去分詞形(gotten も get の過去分詞形です。)
~でなく、~の代わりに instead of ~

What if you or I had got in that car ・・・?
実際には乗っていなかったので、過去に現実には起こらなかったこと
を想像して話しています。そのため、had got と過去完了形が使われ
ています。
==========================================

刑事たちがジミーの自宅にやって来ました。動揺したデイブの妻、セレステ
(マーシャ・ゲイ・ハーデン)は慌てて外に出ます。

セレステ「2,3用事があるの。」

 

 

I’ve got a couple of errands.

I’ve got = I have
2,3の、いくらかの a couple of
用足し、用事 errand
==========================================

ケイティーを襲った銃の弾痕が照合されました。その銃を持っていた行方
不明の男、ハリスは酒店の従業員でした。ショーンたちは、店主に質問して
います。

店主「おまえさん方には、わしはもうろくしてるように見えるか?」

 

 

I look senile to you?

~に見える look
もうろくした、ぼけた senile
==========================================

部長はデイブ(ティム・ロビンス)が怪しいとにらんでいます。デイブは
30代、低所得、性的虐待を受けた人物で・・・。

部長「理論上では、この男はすでに刑務所に入っているはずだ。」

 

 

On paper, this guy should be in jail already.

(事実はともかく)理論上は on paper
~のはずである should
刑務所に入って in jail
【例】人に3年の刑を宣告する
sentence a person to three years in jail
==========================================
My special gratitude to the US movie, “Mystic River”

 




おすすめ関連記事
俳優名で映画を探す
女優名で映画を探す
年代で映画を探す

-映画で英会話

執筆者:

関連記事

映画「愛しのローズマリー」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 ♪/♪/2001年アメリカ映画「愛しのローズマリー」♪/♪/ “Shallow Hal” (主な出演俳優・女 …

映画「シャーロック・ホームズ シャドウゲーム」のセリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「シャーロック・ホームズ シャ …

映画「ベティ・サイズモア」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 2000年アメリカ映画「ベティ・サイズモア」 “Nurse Betty” (主な出演俳優・女優) Morga …

映画「ジャンパー」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 □■2008年アメリカ映画「ジャンパー」■□ “J …

映画「パパが遺した物語」のセリフで英会話/話を最後まで聞く,の英語 hear someone out

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「パパが遺した物語」あらすじ …