映画で英会話

映画「ポセイドン」の英語セリフで英会話

投稿日:2018-02-02 更新日:

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】

□■2006年アメリカ映画「ポセイドン」■□
“Poseidon”
(主な出演俳優・女優)
Josh Lucas, Kurt Russell, Emmy Rossum
ジョシュ・ルーカス、カート・ラッセル、エミー・ロッサム、他出演より

パニック映画、1972年の「ポセイドン・アドベンチャー」のリメイク。
巨大波に襲われ、転覆した豪華客船「ポセイドン号」での
人々のサバイバルが描かれています。

救助が来るまで安全だ、と言う船長の言葉を信じないディラン
(ジョシュ・ルーカス)は、自力で船からの脱出を試みます。

ディランの意見に賛成する数人とともに決死の脱出劇が始まります。

果たしてディランたちは、転覆した船から無事に
外へ脱出することができるのでしょうか。



娘のジェニファー(エミー・ロッサム)と恋人のクリスとの交際をよく
思っていない父親のロバート(カート・ラッセル)は、二人にお説教を
します。

ロバート「君たちに嫌がらせしようとしているんじゃない。」

 

 

I’m not trying to give you guys a hard time.

~しようと試みる try to ~

(人を)困らせる、嫌がらせをする give someone a hard time
【例】彼女のおかげで大変な思いをしてるんだ。
She gives me a hard time.
==========================================

上の場面の続き。父親にうるさく言われて、ジェニファーはすっかり
ご機嫌斜めになります。

ジェニファー「高圧的な口調にはうんざりよ、いい?
ほんとにうんざりだわ。」

 

 

I’m over your patronizing tone, OK?
I’m really over it.

~にうんざりして[米俗語] over
人を見下したような patronizing
口調 tone
==========================================

ここは大型船ポセイドン号の船上。ネルソンが言います。

「風に当たってくるよ。」

 

 

I think I’ll get some air.

外気/風に当たる、新鮮な空気を吸う get some air
==========================================

魅力的な女性マギーに会ったディラン(ジョシュ・ルーカス)は、ご主人
が同伴しているのか尋ねます。マギーはディランの魂胆を知っているよう
です。

マギー「私の左手の薬指を2度もチェックしたわね。」

 

 

You clocked my wedding finger twice already.

測定する、記録する、チェックする clock
clock には名詞で「置き時計、掛け時計」の意味があります。
左手の薬指、結婚指輪をはめる指 wedding finger
==========================================

船が転覆し、上下逆さまになってしまいました。マギーは息子のコナーが
天井にいるのを見つけます。

ロバート「私は消防士だったんだ。
彼を無事に降ろす、いいね?」

 

 

I used to be a fireman.
We’re gonna get him down safe and sound, OK?

昔は~していた used to ~

消防士 fireman
ロバートは男性ですからこのように言っていますが、無性語は
firefighter です。覚えておきましょう。

gonna = going to
~を降ろす get ~ down

無事に safe and sound
【例】彼女は無事に戻って来た。
She came back safe and sound.
==========================================

ひっくり返った船の中で、船長が言います。

「ローグウェーブとして知られているものに襲われたと推測されます。」

 

 

Our best guess is that we were struck by what is
known as a rogue wave.

最も信頼できる推測 best guess

襲う strike
struck は過去分詞形です。

~として知られている be known as ~
【例】あの先生はゴリラという名で通っているんだ。
That teacher is known as ‘Gorilla’.

ローグウェーブ(巨大波) rogue wave
==========================================

船長の話は続きます。

「最大でも数時間後に救助が来るでしょう。」

 

 

We are at most several hours from rescue.

最大限でも、せいぜい at most
救助 rescue
==========================================

ロバートは、ジェニファーのいるディスコがどこにあるのか尋ねます。

ディラン「1階下だ、ということは今は上だ。」

 

 

It’s one story down, which is now up.

階 story
【例1】平屋 house of one story
【例2】二階家 house with two stories

船は逆さまにひっくり返っていますから、このようなセリフになるわけ
です。
==========================================
My special gratitude to the US movie, “Poseidon”

 




おすすめ関連記事
俳優名で映画を探す
女優名で映画を探す
年代で映画を探す

-映画で英会話
-

執筆者:

関連記事

映画「メン・イン・ブラック3」のセリフで英会話/病欠の電話,の英語 call in sick

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「メン・イン・ブラック3」あら …

映画「最後の恋のはじめ方」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 □■2005年アメリカ映画「最後の恋のはじめ方」■□ “Hitch” (主な出演俳優・女優) Will Sm …

映画「イエスマン”YES”は人生のパスワード」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 □■2008年アメリカ映画「イエスマン”YES&# …

映画「M:i-2」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 ♪/♪/2000年アメリカ映画「M:i-2」♪/♪/ “Mission Impossible 2” (主な出 …

映画「スティーブ・ジョブズ」のセリフで英会話/英語表現 ask a lot

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「スティーブ・ジョブズ」あらす …