□■2018年アメリカ映画「レディ・プレイヤー1」■□
"Ready Player One"
(主な出演俳優・女優)
Tye Sheridan, Olivia Cooke, Ben Mendelsohn, T.J. Miller, Simon Pegg,
Mark Rylance
タイ・シェリダン、オリヴィア・クック、ベン・メンデルソーン、
T・J・ミラー、サイモン・ペグ、マーク・ライランス、他出演より

(あらすじ)
監督はスティーヴン・スピルバーグ。

2045年の地球は荒廃して、人々の多くはスラム街でぎりぎりの暮らしを
強いられていました。

ウェイドも両親亡きあと、そんなスラム街の一角で、叔母と叔母のボーイ
フレンドとともに暮らしていました。叔母のボーイフレンドはウェイドに
暴力をふるい、ウェイドは家に居場所がありませんでした。

そんな厳しい現実から逃れるため、人々はバーチャル世界で多くの時間
を費やしていました。

オアシスと呼ばれるバーチャル世界は、人々が尊敬してやまないハリデー
(マーク・ライランス)が作り上げた世界でした。

ウェイドはバーチャル世界では、パーシヴァルと名乗り、現実世界で
会ったこともない親友エイチとともに、冒険を楽しんでいました。

ハリデーはこの世を去りましたが、驚くべき遺言を残しました。彼は
オアシスに3つの鍵をを隠した、と述べます。

競争に勝って、3つの鍵(イースターエッグ)を手にした者は、ハリデー
の会社の株と運営権、という莫大な富を手にすることが出来るというのです。

ウェイドはもちろん競争に参加しますが、すでに第一の関門を誰も
突破できないまま、5年が経とうとしていました。

そんななか、ウェイドは資料館を訪ね、ハリデーの過去の資料を調べる
うち、関門を突破する重大なヒントを見つけますが・・・。


映画「レディ・プレイヤー1」のセリフで
覚えられる 使える、お役立ちネイティブ英語表現






2045年の荒廃した世界で、人々に希望を与えているのはバーチャル世界の
オアシスでした。オアシスはハリデー(マーク・ライアンス)が創設しました。

ウェイド「ハリデーは僕たちにまったくどこにも行かずに、どこかへ行ける
ことを見せてくれた。」



He showed us that we could go somewhere without going anywhere at all.

見せる show
どこかへ行く go somewhere

まったく~することなしに without ~ at all
【例】アボカドをまったく噛まないで飲み込んでも大丈夫かな?
Is it okay to swallow avocados without chewing at all?

どこにも行く go anywhere
==========================================

上の場面の続きです。

ウェイド「(オアシスは)現実の限界が君自身の想像でしかない場所だ。」



It's a place where the limits of reality are your own imagination.

~する場所 place where
【例】そこが科学者たちが原子を研究する場所だ。
It's a place where scientists study atoms.

限界 limit
現実 reality
自身の own
想像 imagination
==========================================

バーチャル世界では、ウェイドはパーシヴァルと名乗り、エイチといつも
行動を共にしていました。

ウェイド「エイチは僕の親友だ。
たとえ現実の世界では実際に会ったことがなくてもね。」



He's my best friend.
Even though I've never actually met him in the real world.

親友 best friend
たとえ~でも even though

I've = I have
会ったことがない have never met
現在完了[ have +過去分詞]の経験の用法です。

実際に actually

現実の世界では in the real world
【例】奉仕活動は現実の世界の生活にどのように影響を及ぼしましたか?
How did outreach affect life in the real world?
==========================================

オアシスを創設したハリデーは、人々のヒーローでした。

ウェイド「ハリデーは彼の創作物と同じ程度に敬愛された。」



They worshiped him as much as his creation.

敬愛する、崇敬する worship

~と同じ程度に as much as ~
【例】好きなだけ鶏手羽肉を食べていいよ。
You can eat chicken wings as much as you like.

創作物、作品 creation
==========================================

この世を去ったハリデーは、驚くべき遺言を残していました。

ハリデー「私がオアシス内のどこかに隠したエッグを最初に見つけた人が、
私の株を相続する。」



The first person to find the egg I've hidden somewhere inside
the OASIS will inherit my stock.

最初に~する人 first person to ~
【例】彼が最初に到着した人だった。
He was the first person to arrive.

隠す hide  hidden は過去分詞
~内部のどこかに somewhere inside
相続する inherit
株 stock
==========================================
My special gratitude to the US movie, "Ready Player One"


映画「レディ・プレイヤー1」のセリフで学ぶ、特に覚えておきたい
英語表現 「まったく~することなしに without ~ at all」
book4

「まったく~することなしに」を英語で表現したかったら、
without ~ at all が使えます。
without という英単語は、うしろに動詞の-ing形をともなって
「~をしないで、~せずに」という意味を表すことが出来ます。
at all は「まったく(~ない)」という意味です。
without ~ at all で「まったく~することなしに」が言い表せます。
例文を読んで、理解を深めましょう。

1、まったく触ることなしに調整する方法が学べます。

You can learn how to make an adjustment without touching at all.

2、まったく聞くことなしにボイスメールを削除することは出来ないと思う。

I don't think you can delete voice mail without listening at all.

3、実際、まったく働くことなしに裕福になることが出来ます。

In fact, you can become wealthy without working at all.

4、まったく勉強することなしに、どの科目でも満点を取る天才もいる。

Some geniuses can ace any class without studying at all.

5、ときどき、まったく見ることなしに最初から最後まで早送りすることがある。

I sometimes fast-forward from beginning to end without watching at all.

・・・いかがでしたか?
「まったく~することなしに without ~ at all」、いろいろな場面で
使える英語表現ですね。ぜひ理解して、覚えてくださいね。