映画で英会話

映画「アンストッパブル」のセリフで英会話/英語表現 not work

投稿日:2017-09-19 更新日:

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】

このページの目次:
映画のあらすじ
セリフで覚えるネイティブ英語表現
特に覚えておきたい英語表現

映画「アンストッパブル」あらすじ

2010年アメリカ映画「アンストッパブル」
“Unstoppable”
(主な出演俳優・女優)
Denzel Washington, Chris Pine, Rosario Dawson
デンゼル・ワシントンクリス・パイン、ロザリオ・ドーソン、
他出演より

(あらすじ)
ブレーキ操作の不備によって、無人の貨物列車777号が、
暴走を始めました。

一方、ベテラン機関士のフランク(デンゼル・ワシントン)は、
新米車掌のウィル(クリス・パイン)と組んで、貨物列車
1206号に乗りこみます。

ウィルは鉄道一家の出身で、車掌の仕事もコネでつかんだ、と
思われていました。

ベテラン機関士のフランクとは、のっけから言い合いになり、
不穏な空気が漂います。

そんなフランクとウィルの乗った列車が、無人の暴走列車
777号と、正面衝突するかもしれない恐れが出てきました。

側線に逃れ、間一髪で難を逃れたフランクたちですが、
777号を脱線させとうとする会社の方針に疑問を抱きます。

フランクは、逆方向から777号を追いかけて連結させ
停止させる、という案を持ち出します。

一見無茶に思える策でしたが、無人列車が暴走する先に、
妻子の住む町があることを知ったウィルも、この計画に
賛同します・・・。

映画「アンストッパブル」のセリフで覚えられる
使える、お役立ちネイティブ英語表現~




機関士のフランク(デンゼル・ワシントン)は、新米車掌の
ウィル(クリス・パイン)といっしょに、貨物列車1206号に
乗りこみます。フランクは自分の娘たちの話をしています。

フランク「娘たちは二人とも、大学を出ようとウエートレスを
しているよ。」

 

 

They’re both waitressing, try to work their way
through college.

ウエートレスとして働く[自動詞] waitress

働きながら大学を出る work one’s way through college
【例】私は働きながら大学を出ねばならなかった。
I had to work my way through college.
==========================================

無人の貨物列車777号が、暴走を始めました。会社は対策を講じます。

ガルビン部長「本線の踏切はすべて閉鎖されたか?」

 

 

Have all the main line crossings been closed?

(鉄道の)本線 main line
(線路の)踏切 crossing

上のセリフは、現在完了・受動形→ has/have been +過去分詞 の
疑問文です。
【例】その家はもう売れているのですか?
Has the house been sold yet?

閉鎖する、封鎖する close
==========================================

フランクは会社が提案する、暴走列車を止める方法に疑問を
持ちます。

フランク「脱線器はうまくいかないだろうな。」

 

 

Good chance the derail won’t work.

~という可能性が高い Good chance ~
There is a good chance that ~の省略形と見ることができます。

(暴走車両用の)脱線器 derail
うまくいく、功を奏する work
==========================================

フランクは会社の命令に背き、独自の判断で暴走列車を
止めようとします。ガルビン部長はクビを宣告しますが・・・。

フランク「72日前に、90日後の解雇通知を郵便で受け取ったよ。」

 

 

I received my ninety days’ notice in the mail
seventy-two days ago.

解雇通知、解雇予告 notice
【例】あなたをあと1ヶ月で解雇しなければなりません。
We have to give you a month’s notice.

郵便物 mail
==========================================

逆走して、暴走列車を追いかけているフランクたちですが・・・。

コニー「差を縮めているわ。」

 

 

You are closing the gap.

差を縮める[通例進行形] close the gap
==========================================

鉄道局の人が、列車を止める方法を提案しますが・・・。

鉄道局の人「とっさの計算に基づいた勘と言っていいです。」

 

 

It’s more of a hunch based on some quick calculations.

むしろ more of a ~
【例】彼は作家というよりはむしろ学者だ。
He is more of a scholar than a writer.
上のセリフは、than 以下は言外に含まれていると考えられます。

勘、直感、予感 hunch
【例】何かいいことがありそうな気がした。
I had a hunch something pleasant was going to happen.

~に基づいた based on ~
(漠然と)いくらかの some
特に訳す必要はありません。

計算 calculation
==========================================
My special gratitude to the US movie, “Unstoppable”

映画「アンストッパブル」のセリフで学ぶ、
特に覚えておきたい英語表現
「うまくいかない not work」

work という英単語には、「仕事する」など、いろいろな意味が
ありますが、今日は「うまくいく」の意味の work を覚えましょう。
映画「アンストッパブル」のセリフにあるように、「うまくいかない」
not work の例文を集めてみました。参考にしてください。

1、彼のゴルフ外交術はうまくいかないだろう。

His golf diplomacy won’t work.

2、遺言で相続人にあなたの財産を遺すのはうまくいかないでしょう。

Leaving your assets to heirs under the will won’t work.

3、要点に触れないでしゃべり過ぎるのは、うまくいかないでしょう。

Talking too much without getting to the point won’t work.

4、データベースを更新しても、うまくいかない。

Updating the database doesn’t work.

5、忘れようとしても、うまくいかない。

Trying to forget doesn’t work.

・・・いかがでしたか?
「うまくいかない not work」、いろいろな場面で使える英語表現
ですね。ぜひあなたも、英文を作ってみてくださいね。

 




おすすめ関連記事
俳優名で映画を探す
女優名で映画を探す
年代で映画を探す

-映画で英会話
-,

執筆者:

関連記事

映画「死ぬまでにしたい10のこと」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 □■2003年カナダ・スペイン映画「死ぬまでにしたい10のこと」■□ “My Life Without Me&#8221 …

映画「シザーハンズ」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 1990年アメリカ映画「シザーハンズ」 “Edward Scissorhands” (主な出演俳優・女優) …

映画「とらわれて夏」のセリフで英会話/残念だ,の英語 It’s too bad

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「とらわれて夏」あらすじ 20 …

映画「フューリー」のセリフで英会話/邪魔になる,の英語 get in the way

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「フューリー」あらすじ 201 …

映画「ロスト・ワールド」のセリフで英会話/英語表現 as~as

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: セリフで覚えるネイティブ英語表現 英語表現クイズ ☆★1997年アメリカ映画「ロスト・ワールド」★☆ &#822 …