映画で英会話

映画「ベガスの恋に勝つルール」の英語セリフで英会話/英語表現 the good thing is

投稿日:2018-02-07 更新日:

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】

このページの目次:
映画のあらすじ
セリフで覚えるネイティブ英語表現
特に覚えておきたい英語表現

映画「ベガスの恋に勝つルール」あらすじ

□■2008年アメリカ映画「ベガスの恋に勝つルール」■□
“What Happens in Vegas”
(主な出演俳優・女優)
Cameron Diaz, Ashton Kutcher, Queen Latifah
キャメロン・ディアスアシュトン・カッチャークイーン・ラティファ
他出演より

(あらすじ)
ジョイ(キャメロン・ディアス)は、婚約者のメイソンのために
サプライズパーティーを企画しました。

ところが帰って来たメイソンが切り出したのは別れ話。ジョイは、
たくさんの友人の前でふられてしまいました。

傷心したジョイは、友人のティッパーの勧めで
ラスベガスに行くことにしました。

一方。ジャック(アシュトン・カッチャー)は父親の経営する家具
工場に勤めていました。働きぶりはかなりいい加減。

業を煮やした父親は、ジャックをクビにしてしまいます。

仕事がなくなったジャックは、これもまた友人とラスベガスに
行くことにしました。

そのラスベガスで。

ジョイとジャックは、ホテルのダブルブッキング
が縁で、知り合いになりました。

その夜、酔った勢いで結婚してしまった二人は、翌朝になって後悔
します。

婚姻を無効にすることに同意した二人。
しかしその別れ際に、ジョイのコインでスロットマシンをした
ジャックは、300万ドルを当ててしまいます。

300万ドルを独り占めしようとするジャックに、ジョイは言います。

“We are still married, remember?”

さあ、この2人どうなるのでしょう?

キャメロン・ディアス、アシュトン・カッチャー
共演の、大ヒットしたコメディーです。

 

映画「ベガスの恋に勝つルール」のセリフで
覚えられる 使える、お役立ちネイティブ英語表現




メイソンは、婚約者のジョイ(キャメロン・ディアス)と別れようと
しています。

メイソン「君はいつも絶好調だ。」

 

 

You are so on all the time.

最高の状態にある、絶好調で on
【例】彼女が波に乗ったら、ほかのテニス選手なんか
2人がかりでもかなわない。
When she’s on, no other tennis player is half as good.

四六時中 all the time
==========================================

婚約者と別れたジョイは気晴らしのため、友人のティッパーとラスベガス
にやって来ました。そこで、ジャック(アシュトン・カッチャー)たちと
知り合います。

ジャック「君は髪を下ろすと良いだろうな。」

 

 

You’ll look really good with your hair down.

容姿が良い look good

(ロングヘアーの)髪を下ろして with one’s hair down
【例】髪を下ろすと大人っぽい雰囲気になるね。
You look more mature with your hair down.
==========================================

酔った勢いで結婚してしまったジョイとジャック。ラスベガスで当てた
300万ドルを手に入れるために半年間、結婚生活を送らなければなり
ません。ジャックはソファで、ジョイはベッドで寝ようとしますが・・・。

ジョイ「クサいわ!」
ジャック「僕のにおいだ。」

 

 

“That stinks !”
“It’s a little bit of me.”

悪臭を放つ stink

少しの、ちょっとの a little bit of
【例】お砂糖をちょっぴりコーヒーに入れたよ。
I put a little bit of sugar in the coffee.
==========================================

バスルームからなかなか出て来ないジョイに業を煮やしたジャックは、
ドアを取り除いてしまいました。

ジョイ「バスルームのドアはどこ?」
ジャック「盗まれた。ドアだけ持ってった。」

 

 

“Where’s the bathroom door?”
“We got robbed. All they took was the door.”

浴室、バスルーム bathroom
通例、洗面台や便器も備えています。

~される get +過去分詞
【例】彼は車にはねられた。
He got hit by a car.

奪う、盗む rob
盗まれる get robbed
got は get の過去形です。

持ち去る、盗む take
took は take の過去形です。
==========================================

ジャックは、ジョイとの結婚生活にうんざりしています。

ジャック「男と女は共存する運命にない。」

 

 

Men and women are not meant to coexist.

(人が)~になるよう運命づけられている be meant to ~
【例】私たちは出会う運命だった。
We were meant to meet.

共存する coexist
==========================================

ジョイは、ジャックに浮気させて、300万ドルを独り占めしようと
しましたが・・・

ジャック「僕が浮気するほどバカだと本気で思うのか?」

 

 

Do you really think I’m dumb enough to cheat on you?

バカな dumb
~するに足りるほどに enough to ~

(浮気をして妻・夫・恋人を)裏切る cheat on ~
【例】彼は浮気して妻を裏切った。
He cheated on his wife.
==========================================

ジャックが家に戻ると、ジョイがジャックの両親を招待していました。

母親「一生あなたは身を固めないと思ってたわ。」

 

 

We didn’t think you would ever settle down.

(特に結婚して)身を固める settle down
settle down は他に「気分が落ち着く」などの意味があります。
==========================================

いっしょに保養所にやって来たジョイとジャック。部屋に入って。

ジョイ「ファスナー外してくれる?」

 

 

Can you undo my zipper?

~してくれる[好意] can
【例】できたら私を乗せていただけませんか?
Can you possibly give me a lift?

(ファスナー・ボタンなどを)外す undo
ファスナー、チャック zipper
==========================================

ジャックは、新しく家具事業を始めました。

父親「ジャックが家具を作った。」

 

 

Jack made a piece of furniture.

1つの[物質名詞とともに] a piece of
【例1】1切れのチョコレート
a piece of chocolate
【例2】1本のチョーク
a piece of chalk

家具 furniture
「家具1点」を a piece of furniture と言います。
==========================================

ジャックは、友達に車を借りようとしています。

友達「オートマチック車の運転の仕方、知ってるのか?」

 

 

Do you know how to drive an automatic?

~する方法、~の仕方 how to ~

オートマチック車[名詞] automatic
automatic には他に「自動の」[形容詞]などの意味があります。
==========================================

ジョイは仕事を辞めました。これからどうしようかと悩みますが・・・。

ジャック「有難いことに俺たちには大金がある!」

 

 

The good thing is we have a ton of money !

良い点は~だ、有難いのは~だ the good thing is ~
たくさんの、山ほどの a ton of ~
大金 a ton of money
==========================================
My special gratitude to the US movie, “What Happens in Vegas”

映画「ベガスの恋に勝つルール」のセリフで学ぶ、特に覚えておきたい
英語表現 「良い点は~だ、有難いのは~だ the good thing is ~」

「良い点は~だ、有難いのは~だ」を英語で表現したかったら、
the good thing is ~ が使えます。
good thing で「良いこと、望ましいこと」などの意味が表せます。
is のうしろに、具体的に何が有難いことなのかが続きます。
早速、例文を見ていきましょう。

1、有難いのは場所全体をホースできれいにできることだ。

The good thing is you can clean the whole place with a hose.

2、有難いのはそれが練習で身につけられるスキルであることだ。

The good thing is that it is a skill that can be learned with practice.

3、有難いのはその場所が禁煙であることだ。

The good thing is that it is a non-smoking place.

4、有難いのは60日残っていることだ。

The good thing is that there are 60 days left.

5、有難いのは事態を好転させる時間がまだあることだ。

The good thing is that there’s still time to turn things around.

・・・いかがでしたか?
「良い点は~だ、有難いのは~だ the good thing is ~」、
いろいろな場面で使える英語表現ですね。ぜひ覚えてくださいね。




おすすめ関連記事
俳優名で映画を探す
女優名で映画を探す
年代で映画を探す

-映画で英会話
-

執筆者:

関連記事

映画「リセット」のセリフで英会話/~ぶりの,の英語 the first~in

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「リセット」あらすじ □■20 …

映画「パシフィック・リム」のセリフで英会話/適任者,の英語 the right person for

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「パシフィック・リム」あらすじ …

映画「デッドプール」のセリフで英会話/いっぱい,の英語 filled with

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「デッドプール」あらすじ 20 …

映画「シザーハンズ」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 1990年アメリカ映画「シザーハンズ」 “Edward Scissorhands” (主な出演俳優・女優) …

映画「ロスト・エモーション」のセリフで英会話/英語表現 調子の良い日も悪い日もある

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「ロスト・エモーション」あらす …