映画で英会話

映画「ワンダーウーマン」のセリフで英会話/時間の問題,の英語 a matter of time

投稿日:2018-06-06 更新日:

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】

このページの目次:
映画のあらすじ
セリフで覚えるネイティブ英語表現
特に覚えておきたい英語表現

映画「ワンダーウーマン」あらすじ

□■2017年アメリカ映画「ワンダーウーマン」■□
“Wonder Woman”
(主な出演俳優・女優)
Gal Gadot, Chris Pine, Robin Wright, Danny Huston, David Thewlis
ガル・ガドットクリス・パインロビン・ライト
ダニー・ヒューストン、デヴィッド・シューリス、他出演より

(あらすじ)
少女ダイアナが暮らす美しい島には、女性だけが住んでいました。叔母の
アンティオペ(ロビン・ライト)は、強力な女性戦士たちを率いる将軍で、
ダイアナは戦士たちに憧れ、いつも訓練を見に行っていました。

しかし、ダイアナの母親ヒッポリタ女王は、もう戦争は起こらないと
信じ、危険なことからダイアナを遠ざけようとします。

そんなダイアナ(ガル・ガドット)は、叔母の説得と本人の強い
意思により、人より5倍訓練を重ね、最強の女性戦士へと成長しました。

ある日、霧の向こうの世界から飛行機が飛んで来ました。飛行機は
墜落してしまって、海に落ちます。

ダイアナは操縦士の救助に向かい、アメリカ軍大尉のスティーブ
(クリス・パイン)を助けます。スティーブは、ダイアナが見た
初めての男性でした。

そこへスティーブを追って、大勢のドイツ軍がやって来ます。女性
戦士たちは応戦しますが、こちらは馬と弓矢と剣。ドイツ軍は
銃を持っていて、叔母のアンティオペが犠牲になってしまいます。

悲惨な戦いを目にしたダイアナは、向こうの世界では今戦争が
行われていて、ドクター・ポイズンが破壊的なガス兵器を開発して
いることを知ります。

戦争の根源である、ドイツの総督こそが戦いの神アレスであると
信じるダイアナは、スティーブとともにロンドンに出発しますが・・・。

映画「ワンダーウーマン」のセリフで覚えられる
使える、お役立ちネイティブ英語表現




叔母のアンティオペ将軍は、ダイアナを訓練に参加させるべきである、
という意見ですが、ヒッポリタ女王は反対です。

アンティオペ将軍「少なくともダイアナは自分を守ることはできるべきよ。」
ヒッポリタ女王「誰から?」

 

 

“She should at least be able to defend herself.”
“From whom?”

~できることが望ましい、~できるべきである should be able to ~
【例】誰でも平等にウェブを閲覧することができるべきだ。
Everybody should be able to browse the web equally.

少なくとも at least
~を守る、防御する defend
誰から from whom
==========================================

戦いの神アレスは、ダイアナを滅ぼそうとしています。

ヒッポリタ女王「アレスが戻るのは時間の問題です。」

 

 

It is only a matter of time before he returns.

~するのは時間の問題で a matter of time before ~
【例】誰かが重傷を負うのは時間の問題かもしれない。
It might only be a matter of time before someone is seriously injured.

戻る return
==========================================

上の場面の続きです。

ヒッポリタ女王「ダイアナが強くなればなるほど
アレスは彼女を早く探し出すわ。」

 

 

The stronger she gets, the sooner he will find her.

~すればするほどますます~ the 比較級, the 比較級
【例】かけばかくほど、かゆくなるよ。
The more you scratch, the more you itch.

強くなる get strong  stronger は比較級
早く見つける/探し出す find soon  sooner は比較級
==========================================

外の世界からやって来たスティーブ(クリス・パイン)を、アマゾン族の
女性戦士たちは倒そうとしますが・・・。

ダイアナ「彼は侵入者に対抗して私のそばで戦ったわよ。」

 

 

He fought at my side against the invaders.

戦う fight  fought は過去形

(人)のそばで at someone’s side
【例】私が家にいるとき、飼い犬は私のそばにいたがる。
When I’m at home, my dog wants to be at my side.

~に対抗して against ~
侵入者 invader
==========================================

スティーブの操縦していた飛行機は、海に墜落していました。

「あなたがスティーブの命を助けたって本当なの?」
ダイアナ「誰が言ったの?」
「スティーブよ。」

 

 

“Is it true you saved his life?”
“Who told you that?”
“He did.”

(~であるのは)本当ですか? is it true ~?
【例】ワイファイ代を追加で払わなきゃならないって本当?
Is it true you have to pay extra for wi-fi?

(人)の命を助ける save someone’s life
==========================================
My special gratitude to the US movie, “Wonder Woman”

映画「ワンダーウーマン」のセリフで学ぶ、特に覚えておきたい英語表現
「~するのは時間の問題で a matter of time before ~」

「~するのは時間の問題で」を英語で言い表したかったら
a matter of time before ~ が使えます。
matter という英単語にはズバリ「問題」という意味があります。
a matter of time で「時間の問題」が言い表せます。
before は「~する前に」などという意味が一般的ですが
ここでは「~するのは時間の問題」と訳すほうが自然な日本語です。
例文を読んで、理解を深めましょう。

1、この車が故障するのは時間の問題だよ。

It’s only a matter of time before this car breaks down.

2、彼が辞任に追い込まれるのは時間の問題だ。

It’s only a matter of time before he’s forced to resign.

3、愛が憎しみに勝つのは時間の問題だ。

It’s just a matter of time before love conquers hate.

4、彼らが真相を突き止めるのは時間の問題だ。

It’s just a matter of time before they’ll find out the truth.

5、彼女が会社を辞めるのは時間の問題だった。

It was only a matter of time before she left the company.

・・・いかがでしたか?
「~するのは時間の問題で a matter of time before ~」、
いろいろな場面で使える英語表現ですね。
ぜひあなたも、英文を作ってみてくださいね。




おすすめ関連記事
俳優名で映画を探す
女優名で映画を探す
年代で映画を探す

-映画で英会話
-, ,

執筆者:

関連記事

映画「天国からの奇跡」のセリフで英会話/英語表現 How many times

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「天国からの奇跡」あらすじ 2 …

映画「シークレット・ウインドウ」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 この映画は、長いセリフを多めに取り上げたため 【中級編】となりました。さあ、張り切っていってみましょう! □■2004年アメリカ映画 …

映画「キス&キル」のセリフで英会話/英語表現 not A any more than B

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「キス&キル」あらすじ 201 …

映画「ホワット・ライズ・ビニース」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 ♪/♪/2000年アメリカ映画「ホワット・ライズ・ビニース」♪/♪/ “What Lies Beneath” …

映画「アザー・ガイズ」のセリフで英会話/面と向かって,の英語

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「アザー・ガイズ 俺たち踊る …