映画で英会話

映画「ブラック・スワン」のセリフで英会話/英語表現 take it easy on

投稿日:2017-10-07 更新日:

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】

このページの目次:
映画のあらすじ
セリフで覚えるネイティブ英語表現
特に覚えておきたい英語表現

映画「ブラック・スワン」あらすじ

2010年アメリカ映画「ブラック・スワン」[R15+指定]
“Black Swan”
(主な出演俳優・女優)
Natalie Portman, Vincent Cassel, Barbara Hershey, Mila Kunis,
Winona Ryder
ナタリー・ポートマン、ヴァンサン・カッセル、バーバラ・ハーシー、
ミラ・クニスウィノナ・ライダー、他出演より

(あらすじ)
ニナ(ナタリー・ポートマン)は、バレリーナとして
すべてを捧げる生活を送っていました。

同居する母親のエリカは、自分が果たせなかった夢を
ニナに託し、過剰なまでの愛情を注いでいます。

そんななか、ニナの所属するバレエ団では、次の講演
「白鳥の湖」の準備に取りかかっていました。

プリマ(主役)の候補は数人いましたが、ニナも
その一人に入っていました。

どうしてもプリマの座を射止めたいニナは、監督の
トマに直訴しに行きますが、トマはすでに他の団員に
決めた、と言い渡しました。

役の発表があったとき、ニナは見もせずに帰ろうと
しましたが、驚いたことに、自分がプリマに抜擢されて
いることを知ります。

母親ともども大喜びのニナでしたが、他の団員からの
妬みや、役へのプレッシャーから、ニナはだんだんと
幻覚や妄想に悩まされるようになっていきます・・・。

ニナ役のナタリー・ポートマンが、アカデミー賞
主演女優賞を受賞した作品です。

映画「ブラック・スワン」のセリフで覚えられる
使える、お役立ちネイティブ英語表現~




ニナ(ナタリー・ポートマン)は、ニューヨークの一流バレエ団に
所属するバレリーナ。母親のエリカと話しています。

エリカ「ご機嫌ね。」
ニナ「(監督が)今シーズンもっと私を主演させてくれるって
約束したの。」

 

 

“You’re in a good mood.”
“He promised to feature me more this season.”

機嫌が良い be in a good mood
~することを約束する promise to ~

主演させる feature
【例】この映画は新人女優が主演です。
This film features a new actress.

もっと、さらに多く more
(演劇などの)活動期、シーズン season
==========================================

以前にバレエ団でプリマを務めていたベス(ウィノナ・ライダー)が、
事故に遭いました。

監督のトマ「車道に入り込んで車にひかれたんだ。」

 

 

She walked into the street and got hit by a car.

~に歩き込む、うっかり~に入る walk into ~

(歩道と区別した)車道 street
【例】車道で遊んではいけません。
Don’t play in the street.
street には他に「街路、通り」などの意味もあります。

~される get +過去分詞
(車など)にひかれる、はねられる get hit by ~
【例】危うく車にひかれそうになったよ。
I almost got hit by a car.
got は get の過去形です。
==========================================

『白鳥の湖』のプリマに抜擢されたニナですが、ブラック・スワンを
踊るには、何かが足りません。

トマ「君を誘惑したのは私だ。
逆でなければならない。」

 

That was me seducing you.
It needs to be the other way around.

[動名詞の意味上の主語として]私が me
誘惑する seduce

~する必要がある、~しなければならない need to ~
逆 the other way around
==========================================

監督のトマが、ニナに話しています。

トマ「リリーが、僕は君に優しくしたほうがいいと言った。」

 

 

Lily told me that I should take it easy on you.

人に~と言う tell 人 that ~
told は tell の過去形です。

~すべきだ、~したほうがいい should
ought to, must よりも意味が弱く、しばしば義務よりも
勧告を表します。

~に優しくする、~を叱らないようにする take it easy on ~
【例】あんまり子供を叱りすぎないようにね。
Take it easy on your kids.
==========================================

母親のエリカが、ニナを心配しています。

エリカ「稽古で毎晩のように遅くまで残ってるわね。」

 

 

You’ve been staying late so many nights rehearsing.

You’ve = You have

遅くまで残る stay late
【例】今夜、残業しなくちゃならないの。
I have to stay late at work tonight.

非常にたくさんの so many
稽古をする、リハーサルをする rehearse

上のセリフは現在完了進行形です。 has/have been +動詞-ing
【例】私は午後の間ずっと本を読んでいる。
I have been reading all afternoon.
==========================================

ニナが稽古をしていると、突然明かりが消えました。

ニナ「もう一度明かりをつけていただけませんか?」

 

 

Could you please turn the lights back on?

~していただけますか[依頼] could ~?
[疑問文で]すみませんが、どうか please
【例】私の文法の間違いを訂正するのを手伝っていただけませんか?
Could you please help me correct my grammar mistakes?

(明かりを)つける turn on
明かり、ライト light
(元の状態に)戻って、戻して back
==========================================
My special gratitude to the US movie, “Black Swan”

映画「ブラック・スワン」のセリフで学ぶ、
特に覚えておきたい英語表現
「~に優しくする、~を叱らないようにする
take it easy on ~」

「~に優しくする、~を叱らないようにする」を英語で表現したかったら、
take it easy on ~ が使えます。
超簡単英単語を組み合わせた、とってもネイティブ的な英語だと
思いませんか?
take it easy という英語表現は、このまま覚えてほしいのですが、
「気楽に構える」などといった意味があります。
それに on を加えると、いろいろな意味が言い表せるのですが、
今日は「~に優しくする、~を叱らないようにする」を
覚えましょう。
例文を参考にしてください。

1、同僚に優しくしなよ。

Take it easy on your co-workers.

2、奥さんに優しくしてね、彼女仕事で大変だったの。

Take it easy on your wife, she’s had a rough day at work.

3、弟に優しくしてあげたらどうだ?

Why don’t you take it easy on your little brother?

4、店の同僚が私に、息子を叱らないようにって言った。

A colleague in the store told me to take it easy on my son.

5、夫に優しくしてあげて。彼は傷つきやすいタイプでしょ。

Just take it easy on your husband. He’s the sensitive type,
you know.

・・・いかがでしたか?
「~に優しくする、~を叱らないようにする take it easy on ~」
いろいろな場面で使える英語表現ですね。
あなたは誰に優しくしますか?ぜひ、例文を作ってみてくださいね。

 




おすすめ関連記事
俳優名で映画を探す
女優名で映画を探す
年代で映画を探す

-映画で英会話
-,

執筆者:

関連記事

映画「恋人はゴースト」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 □■2005年アメリカ映画「恋人はゴースト」■□ &#8220 …

映画「ターミネーター:新起動」のセリフで英会話/英語表現 take years to

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「ターミネーター:新起動/ジェ …

映画「ハングオーバー!! 最後の反省会」のセリフで英会話/思い出させる,の英語 remind A of B

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「ハングオーバー!! 最後の反 …

映画「ムーラン・ルージュ」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 ♪/♪/2001年アメリカ/オーストラリア映画「ムーラン・ルージュ」♪/♪/ “Moulin Rouge !&#8221 …

映画「主人公は僕だった」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 □■2006年アメリカ映画「主人公は僕だった」■□ &#822 …