映画で英会話

映画「パパVS新しいパパ2」のセリフで英会話/あまりに,の英語 way too

投稿日:

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】

このページの目次:
映画のあらすじ
セリフで覚えるネイティブ英語表現
特に覚えておきたい英語表現

映画「パパVS新しいパパ2」あらすじ

□■2017年アメリカ映画「パパVS新しいパパ2」■□
“Daddy’s Home 2”
(主な出演俳優・女優)
Will Ferrell, Mark Wahlberg, Mel Gibson, John Lithgow, Linda Cardellini
ウィル・フェレルマーク・ウォールバーグメル・ギブソン
ジョン・リスゴー、リンダ・カーデリーニ、他出演より

(あらすじ)
ダスティ(マーク・ウォールバーグ)と、新しいパパであるブラッド(ウィル・
フェレル)は仲良くなって、二人で協力して子どもたちの父親をつとめていました。

ダスティはカレンと再婚し、彼女の連れ子であるアドリアナの継父にもなって
いましたが、彼女の実の父親とは折り合いが悪かったのです。

ある日、学校の発表会を見に行ったダスティたちは、娘のメーガンの発表を
聞いて愕然とします。メーガンは、二人の父親が張り合って、2回クリスマス
会に行かなければならないことを不満に思っていました。

そこでダスティとブラッドは、お互い助け合って1つのクリスマス会を催す
ことに決定しました。

喜んでいた二人の父親と子どもたちでしたが、そこへダスティの父親である
カート(メル・ギブソン)から電話がかかってきます。

カートは明日やって来る、とだけ告げて電話を切ってしまいます。偶然明日は
ブラッドの両親もやって来る日でした。

こうして、ただでさえややこしい二人の父親のクリスマスに、双方のおじいちゃん
たちも合流して、大々的なクリスマス休暇が始まります。

陽気でおしゃべりなブラッドの父親、ドンとは対照的に、ダスティの父親は
口を開けば皮肉ばかり。

何やらとんでもないことが起こるクリスマスになる予感がしますが・・・。

映画「パパVS新しいパパ2」のセリフで
覚えられる 使える、お役立ちネイティブ英語表現




ダスティ(マーク・ウォールバーグ)が、駐車中のブラッド(ウィル・
フェレル)と長話しているので、後ろの車が怒ってきましたが・・・。

ダスティ「またクラクションを鳴らしたら、お前の歯の数を数えた方がいいぞ!」

 

 

Honk at him again, you’d better count your teeth!

~に向かってクラクションを鳴らす honk at
【例】なんで私クラクション鳴らされてるの?
Why am I being honked at?

you’d = you had
~したほうが身のためだ had better
数える count
歯(tooth)の複数形 teeth
==========================================

二人の父親たちは、メーガンの学校の発表会にやって来ました。

教師(保護者に)「電話はポケットに入れてくださっていいです。」

 

 

You can all put your phones in your pockets.

~してよい can

~をポケットに入れる put ~ in one’s pocket
【例】何かをポケットに入れて、何だったか覚えていない。
I put something in my pocket and don’t remember what.

電話 phone
==========================================

メーガンの発表が始まりますが、彼女は二人父親がいることを不満に思って
いるようです。

メーガン「ブラッドはいつもあまりに一生懸命やり過ぎて、みんなを不愉快に
するの。」

 

 

Brad was always trying way too hard and making everyone feel uncomfortable.

やってみる、しようと努力する try

あまりに、はるかに way too
【例】それはおいしかったけど、賞味期限があまりに短い。
It was good but the expiration date is way too short.

一生懸命、熱心に hard
~を~にする make  making は現在分詞。e が取れます。
不快に感じる feel uncomfortable
==========================================

上の場面の続きです。

メーガン「私と弟は、私たちが他の家族のようであって、普通のクリスマスを
過ごせればいいのにと願います。」

 

 

Me and my brother wish we were like other families and we had normal Christmases.

me = I
【例】私と友人たちは7月にここにやって来ます。
Me and my friends are coming here in July.

(仮定法を導いて)~であればよいのにと願う wish
現状に対する残念な気持ちを表します。

~のような like
他の other
通常の、平常の normal
==========================================

ダスティは、継娘であるアドリアナの実の父親とは仲が悪いようです。

ダスティ「俺はあいつに優しくしてやってるだけなのに、あいつは俺が
子どもを誘拐したかのように扱うんだ。」

 

 

I’ve been nothing but nice to that guy, and he treats me like
I abducted his kid.

~だけ nothing but
~に親切にする be nice to ~
あいつ that guy

・・・を~のように扱う treat ・・・ like ~
【例】父は私を小さな男の子のように扱う。
My father treats me like I am a little boy.

誘拐する abduct
==========================================
My special gratitude to the US movie, “Daddy’s Home 2”

映画「パパVS新しいパパ2」のセリフで学ぶ、特に覚えて
おきたい英語表現 「あまりに、はるかに way too」

「あまりに、はるかに」を英語で表現したければ、way too が使えます。
この2つの英単語、単独では別の意味もありますので、必ず way too
とセットで覚えてくださいね。
way には名詞で「道」や「方角」など、いろいろな意味がありますが、
ここでは副詞で「はるかに、ずっと」といった意味。
too には「~もまた」という意味があることはお馴染みですが、
ここでは「あまりに、~すぎる」といった意味。
way too と2単語セットになって「あまりに、はるかに」が言い表せます。
例文を見ていきましょう。

1、大学が1年間71,000ドルなのは、あまりに値段が高すぎると思いますか?

Do you think 71,000 a year for college is way too expensive?

2、これ面白すぎるよ。笑いが止まらなかった。

This is way too funny. I couldn’t stop laughing.

3、海鮮料理はまあまあだったけど、またソースがあまりにも濃厚だった。

Seafood was just OK, but the sauce was way too heavy again.

4、こんなものを作るのにとんでもなく時間がかかったよ。

I spent way too long making this damn thing.

5、規則がとても厳しくて、罰金もあまりに高い。

They have very strict rules and the fines are way too high.

・・・いかがでしたか?
「あまりに、はるかに way too」、いろいろな場面で使える英語表現ですね。
ぜひ覚えてくださいね。




おすすめ関連記事
俳優名で映画を探す
女優名で映画を探す
年代で映画を探す

-映画で英会話
-,

執筆者:

関連記事

映画「メイズ・ランナー2:砂漠の迷宮」のセリフで英会話/英語表現 do something about

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「メイズ・ランナー2:砂漠の迷 …

映画「ヴェルサイユの宮廷庭師」のセリフで英会話/英語表現 or rather

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「ヴェルサイユの宮廷庭師」あら …

映画「リプリー」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 ♪/♪/1999年アメリカ映画「リプリー」♪/♪/ “The Talented Mr. Ripley” (主 …

映画「ホリデイ」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 □■2006年アメリカ映画「ホリデイ」■□ “Th …

映画「ナイトクローラー」のセリフで英会話/~がついている,の英語 come with

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「ナイトクローラー」あらすじ …