映画で英会話

映画「恋のロンドン狂騒曲」のセリフで英会話/目利き,の英語

投稿日:2017-09-27 更新日:

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】

このページの目次:
映画のあらすじ
セリフで覚えるネイティブ英語表現
特に覚えておきたい英語表現

映画「恋のロンドン狂騒曲」あらすじ

2010年アメリカ/スペイン映画「恋のロンドン狂騒曲」
“You Will Meet a Tall Dark Stranger”
(主な出演俳優・女優)
Naomi Watts, Josh Brolin, Anthony Hopkins, Freida Pinto,
Antonio Banderas, Gemma Jones
ナオミ・ワッツジョシュ・ブローリンアンソニー・ホプキンス
フリーダ・ピント、アントニオ・バンデラス、ジェマ・ジョーンズ、
他出演より

(あらすじ)
ヘレナは、長年連れ添ってきた夫のアルフィ(アンソニー・
ホプキンス)に別れを告げられ、動揺のあまり怪しい占い師に
依存するようになってしまいます。

ヘレナはたびたび娘夫婦の家を訪れては、娘の夫にうさん
くさがられていました。

娘のサリー(ナオミ・ワッツ)がヘレナに頭が上がらない理由は、
夫のロイ(ジョシュ・ブローリン)が一発屋の作家で収入が
なく、生活費を母親に頼っていたからでした。

ロイは、今度の作品こそ売れる、と信じて創作活動に励んで
いましたが、内心は不安でいっぱいでした。

そんなロイの心の隙間を満たしてくれるのは、道路をへだてて
向かいのアパートに住んでいる美しい女性(フリーダ・ピント)
を、窓から眺めることでした。

そんなある日、サリーは父親のアルフィから再婚するとの
連絡を受け、父と婚約者に会いに行きます。

びっくりしたことに、父親の婚約者はとても若い女性で、
しかも下品さが漂っていました。

この婚約者と知り合ったきっかけはワケありだったのですが、
アルフィはそんなことは娘に話せません。

実は、サリー自身も画廊に勤め始め、そこのハンサムなオーナー
(アントニオ・バンデラス)が気になっていたのでした・・・。

ウディ・アレン監督・脚本の、ロンドンを舞台にした大人の
ラブコメディーです。

映画「恋のロンドン狂騒曲」のセリフで覚えられる
使える、お役立ちネイティブ英語表現~




ロイ(ジョシュ・ブローリン)は、医学部を卒業した途端、何かを
悟ったようです。

ロイ「俺は決して医者にはならないと分かった。」

 

 

I knew that I would never practice medicine.

医者を開業する practice medicine
【例】医者を開業するのにぴったりな場所を探してるんだ。
I’m looking for a great place to practice medicine.
==========================================

画廊に勤めるサリー(ナオミ・ワッツ)に、独立して画廊の
オーナーにならないか、という話が持ち上がります。

「あなたは新しい画家をとても見る目があるわ。」

 

 

You have such a good eye for the new painters.

~を見る目がある、目利きだ have a good eye for ~
【例】格好いい商品を見る目があるわね。
You have a good eye for cool products.

とても~な[強調] such
画家 painter
==========================================

アルフィ(アンソニー・ホプキンス)が再婚した、年若い妻の
シャーメインが言います。

シャーメイン「あなた血圧に気をつけなくっちゃ。」

 

 

You’ve got to watch your blood pressure.

You’ve = You have
~しなければならない have got to = have to

注意する、気をつける watch
watch には他に「(動いているものをじっと)見る」などの
意味もあります。

血圧 blood pressure
【例】私は低血圧なの。
I’ve got low blood pressure.
==========================================

アルフィは、シャーメインの金遣いの荒さと見栄っ張りのせいで・・・。

「借金で首が回らなくなっていた。」

 

 

He had become over his head in debt.

~になる become
上のセリフの become は過去分詞形です。
become は、become, became, become と変化します。

借金で首が回らなくて over one’s head in debt
【例】金を借りてから彼は借金で首が回らない。
He is over his head in debt after borrowing money.

上のセリフは、had +過去分詞の過去完了形です。過去のある時点で
何かの結果そうなっていた、という状況を表します。
==========================================

サリーの母親のヘレナは、怪しい占い師を盲目的に信じていますが・・・。

サリー「(占い師は)ママからお金を奪ってるのよ。」

 

 

She robs you of your money.

・・・から~を奪う rob ・・・ of ~
【例】彼らは彼女から財布と鍵と宝石を奪った。
They robbed her of her wallet, keys and jewelry.
==========================================
My special gratitude to the US movie, “You Will Meet a Tall Dark Stranger”

映画「恋のロンドン狂騒曲」のセリフで学ぶ、
特に覚えておきたい英語表現
「~を見る目がある、目利きだ have a good eye for ~」

「~を見る目がある、目利きだ」を英語で表現したかったら、
have a good eye for ~が使えます。
eye という英単語には、「目」そのものの意味の他に、「鑑識眼」
といった意味もあります。
直訳すれば、~に対して良い鑑識眼がある、ですね。
そこから、「~を見る目がある、目利きだ」が言い表せます。
例文を参考にしてください。

1、僕は良い馬を見る目があると言われる。

People tell me I have a good eye for a good horse.

2、彼女は風景を見る目があって、写真を撮るのが大好きだ。

She has a good eye for scenery and she loves taking pictures.
has が have の3人称・単数・現在の形であること、確認して
ください。

3、彼はどんな形の美にも見る目がある。

He has a good eye for beauty in any form.

4、その手のことは私は見る目がないのよ。

I don’t have a good eye for that sort of thing.

5、君は女性を見る目がないな。

You don’t have a good eye for women.

・・・いかがでしたか?
「~を見る目がある、目利きだ have a good eye for ~」、
いろいろな場面で使える英語表現ですね。
ぜひあなたも、英文を作ってみてくださいね。

 




おすすめ関連記事
俳優名で映画を探す
女優名で映画を探す
年代で映画を探す

-映画で英会話
-,

執筆者:

関連記事

映画「地球が静止する日」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 □■2008年アメリカ映画「地球が静止する日」■□ &#822 …

映画「ブリッジ・オブ・スパイ」のセリフで英会話/デートをすっぽかされる,の英語 get stood up

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「ブリッジ・オブ・スパイ」あら …

映画「フォーン・ブース」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 □■2002年アメリカ映画「フォーン・ブース」■□ “Phone Booth” (主な出演俳優) Colin …

映画「天使のくれた時間」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 2000年アメリカ映画「天使のくれた時間」 “The Family Man” (主な出演俳優・女優) Nic …

映画「ANNIE/アニー」のセリフで英会話/賞味期限が過ぎた,の英語 expired

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「ANNIE/アニー」あらすじ …