映画で英会話

映画「ケイト・レディが完璧な理由」のセリフで英会話/英語表現 at a loss

投稿日:2017-10-15 更新日:

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】

このページの目次:
映画のあらすじ
セリフで覚えるネイティブ英語表現
特に覚えておきたい英語表現

映画「ケイト・レディが完璧な理由」あらすじ

2011年アメリカ映画
「ケイト・レディが完璧(パーフェクト)な理由(ワケ)」
“I Don’t Know How She Does It”
(主な出演俳優・女優)
Sarah Jessica Parker, Pierce Brosnan, Greg Kinnear
サラ・ジェシカ・パーカーピアース・ブロスナン、グレッグ・キニア、
他出演より

(あらすじ)
ケイト(サラ・ジェシカ・パーカー)は、投資会社で働く
キャリアウーマン。

理解のある夫リチャード(グレッグ・キニア)と、幼い
子ども二人を心から愛していましたが、出張と残業の多い
仕事に追われ、家族と過ごせる時間は限られていました。

家族と頻繁にメールや電話をしながら仕事を頑張っていた
ケイトですが、ある日子守りのポーラが息子のベンを美容院に
連れて行ったと知って、ショックを受けます。

息子の初めての美容院体験を、ポーラに奪われてしまった
ケイトは、泣きながら仕事場に向かいます。

一方、ケイトの提案した新規ファンドに、ニューヨーク
本社の幹部であるジャック(ピアース・ブロスナン)が
興味を示し、ケイトにはビッグ・チャンスが訪れます。

喜ぶケイトでしたが、ニューヨークとボストンを行き来する
超多忙な日々が始まり、ますます家族との時間が奪われて
しまいます。

ジャックは、ハンサムな上司でしたが、ケイトは友人に送る
はずの下ネタメールを誤ってジャックに送ってしまったことを
知り、初対面からドキドキの連続でした。

しかしジャックのほうは、すっかりケイトが気に入った様子で・・・。

映画「ケイト・レディが完璧(パーフェクト)な理由」
のセリフで覚えられる 使える、お役立ちネイティブ英語表現




幼い子どもを持つ母親は、あまり眠れないそうです。

ケイト(サラ・ジェシカ・パーカー)
「研究者は、どう原因を説明すればいいのか途方に暮れていた。」

 

 

Researchers were at a loss to explain why.

研究者 researcher

どう~すればいいのか途方に暮れる be at a loss to ~
【例】どう質問に答えればいいのか途方に暮れた。
I was at a loss to answer the question.

説明する explain
==========================================

ケイトが、2歳の息子ベンを抱っこしながら、子守りのポーラに聞いて
います。

ケイト「ベンを髪を切ってもらいに連れて行った?」

 

 

Did you take Ben to get his hair cut?

連れて行く take
~するために、~して[ to 不定詞の副詞的用法] to
髪を切ってもらう get one’s hair cut

【例】娘を髪を切ってもらいに連れて行った。
I took my daughter to get her hair cut.
took は take の過去形です。
要するに美容院/理容店に行った、ということですね。
==========================================

ケイトの娘エミリーの頭に問題発生!ケイトもうつったようです。

クリス「ケイトがシラミ持ちだっていううわさはあった。」

 

 

There were whispers that Kate had lice.

(~という)うわさ whisper
【例】彼女はCIAのスパイだといううわさがある。
There are whispers that she is a CIA plant.

have の過去形 had
シラミ[ louse の複数形] lice
==========================================

ニューヨーク本社の幹部、ジャック(ピアース・ブロスナン)が
ケイトと話をしています。

ジャック「研究によると女性のほうがよい投資家になるとか。」

 

 

Study shows women make better investors.

研究 study
示す show
女性 woman  women は複数形。

(人が)~になる make
【例】彼女は優秀な教師になるでしょう。
She will make an excellent teacher.

よりよい、よりすぐれた better
投資家 investor
==========================================

息子のベンがケガをしました。夫のリチャード(グレッグ・キニア)は
何度もケイトの携帯に連絡しますが、通じませんでした。

ケイト「充電し忘れたのよ。」

 

 

I forgot to charge my phone.

~するのを忘れる forget to ~
forgot は forget の過去形です。

充電する charge
【例】携帯を充電するのにどのくらい時間がかかるかしら?
How long does it take to charge my phone?

電話 phone
==========================================
My special gratitude to the US movie, “I Don’t Know How She Does It”

映画「ケイト・レディが完璧(パーフェクト)な理由(ワケ)」の
セリフで学ぶ、特に覚えておきたい英語表現
「どう~すればいいのか途方に暮れる be at a loss to ~」

「どう~すればいいのか途方に暮れる」の1つの言い方として、
be at a loss to ~という英語表現があります。
at a loss で、「途方に暮れて」という意味のイディオムです。
これだけで覚えてもいいのですが、今日は、前に be
後ろに to をつけて「どう~すればいいのか途方に暮れる」という
英語表現を覚えていきましょう。
be の部分には、いろいろな be動詞が入ります。
例文を参考にしてください。

1、何が起こったかをどう説明すればいいのか途方に暮れる。

I‘m at a loss to explain what happened.

2、彼は審判の判定をどう理解すればいいのか途方に暮れた。

He was at a loss to understand the referee’s decision.

3、どうこの仕事を仕上げればいいのか途方に暮れるよ。

I‘m at a loss to complete this task.

4、彼女はこの質問にどう答えればいいのか途方に暮れた。

She was at a loss to answer this question.

5、私が何を感じたかをどう言い表せばいいのか途方に暮れました。

I was at a loss to describe what I felt.

・・・いかがでしたか?
「どう~すればいいのか途方に暮れる be at a loss to ~」、
いろいろな場面で使える英語表現ですね。
ぜひあなたも、英文を作ってみてくださいね。

 




おすすめ関連記事
俳優名で映画を探す
女優名で映画を探す
年代で映画を探す

-映画で英会話
-,

執筆者:

関連記事

映画「ブライズメイズ」のセリフで英会話/よそよそしい,の英語 distant

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「ブライズメイズ 史上最悪の …

映画「モンスター上司2」のセリフで英会話/平凡な人,の英語 regular Joe

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「モンスター上司2」あらすじ …

映画「ホーンズ 容疑者と告白の角」のセリフで英会話/行くところはどこでも,の英語

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「ホーンズ 容疑者と告白の角」 …

映画「博士と彼女のセオリー」のセリフで英会話/英語表現 by the look of

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「博士と彼女のセオリー」あらす …

映画「ハムナプトラ2」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 ♪/♪/2001年アメリカ映画「ハムナプトラ2」♪/♪/ “The Mummy Returns” (主な出演 …