映画で英会話

映画「インシディアス」のセリフで英会話/するたびに,の英語 every time

投稿日:2017-09-20 更新日:

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】

このページの目次:
映画のあらすじ
セリフで覚えるネイティブ英語表現
特に覚えておきたい英語表現

映画「インシディアス」あらすじ

2010年アメリカ映画「インシディアス」
“Insidious”
(主な出演俳優・女優)
Patrick Wilson, Rose Byrne
パトリック・ウィルソンローズ・バーン、他出演より

(あらすじ)
ルネ(ローズ・バーン)は、夫のジョシュ(パトリック・ウィルソン)
と3人の子どもたちとともに、新居に引っ越してきました。

最初の夜、眠れなかったルネは起き出して、リビングの床に置いて
あった本を本棚に並べました。

そこへ次男のダルトンが起きてきて、二人は古いアルバムを
見始めました。

そこにはルネの若いころの写真がたくさんありましたが、なぜか
ジョシュの写真は1枚もありませんでした。

ルネは作曲活動をしていましたが、引っ越してきて以来、大切な
楽譜が見当たりませんでした。

屋根裏からの不審な音に気づいたルネはそこに、誰も
持って上がってこなかったはずの楽譜を見つけます。

また、並べたはずの本もばらばらに床に落ちていました。

ジョシュが仕事に出かけ、長男と次男が学校に出かけ、ルネは
赤ん坊を寝かせて作曲をしていました。

すると赤ちゃんが寝ている部屋とつながっているモニターから、
ヘンな声が聞こえてきました。

家にはルネと赤ん坊しかいないはずです。

モニターの声はだんだん大きくはっきり聞こえるようになって
きて、やがて恐ろしい言葉を発するのでした・・・。

映画「インシディアス」のセリフで覚えられる 使える、
お役立ちネイティブ英語表現~




ジョシュ(パトリック・ウィルソン)が鏡を見ながら、白髪が
あることを嘆いています。

ジョシュ「毎回抜くたびに、おまえはまた生えてくるんだよな。」

 

 

Every time I pull you out, you grow back in.

毎回~するたびに every time
【例】見るたびに彼はあくびをしていた。
Every time I looked at him, he was yawning.

引き抜く pull out
(なくなった毛が再び)生える grow in
(もとの場所・状態に)戻って back
==========================================

体はどこも悪くないのに、昏睡状態に陥ってしまった息子のダルトンを
救うため、ルネ(ローズ・バーン)たちは霊媒師を呼びます。ドアを
何度もノックする音が聞こえてきました。

エリーズ「ベルが鳴るか分からなかったの。」

 

 

I wasn’t sure the doorbell was working.

~か分からなかった I wasn’t sure ~
玄関の呼びベル doorbell

(機械などが)作動する work
【例】時計が動かない / 故障している。
My watch doesn’t work.
==========================================

ダルトンを元の状態に戻すため、霊媒師たちがいろいろな準備を
しています。

タッカー「ライトが消えても驚くなよ。」

 

 

Don’t be alarmed if the lights go off.

驚いた、恐れた alarmed

たとえ~でも[譲歩] if
【例】僕が間違っているとしても、君だって正しくないよ。
If I am wrong, you are not right.

電灯、ライト light
(電気が)消える go off
==========================================

ダルトンが幽体離脱できるのには、訳があったようです。

エリーズ「あなたの息子が有能なトラベラーであるのは、
決して偶然ではないの。」

 

 

It’s no accident that your son is a gifted traveler.

決して~(では)ない no
単なる否定ではなく、「むしろその正反対」の意味を表します。

偶然 accident
【例】私がそこで彼に会ったのは全くの偶然でした。
It was a pure accident that I met him there .
accident には他に「事故」などという意味もあります。

天賦の才のある、有能な gifted
旅行者、トラベラー traveler
この映画では幽体離脱者を指しています。
==========================================

上の場面の続きです。

エリーズ「その能力は(ダルトンに)伝えられたの。」
ロレイン「父親によってね。」

 

 

“The ability was handed down to him.”
“By his father.”

能力 ability

(後世に)伝える hand down to
【例】私たちの体験を次世代に伝えなければならない。
We must hand down our experiences to the next generation.
上のセリフでは be +過去分詞の受動形になっています。
「~される」

~によって by
==========================================
My special gratitude to the US movie, “Insidious”

映画「インシディアス」のセリフで学ぶ、
特に覚えておきたい英語表現
「毎回~するたびに every time」

「毎回~するたびに」を英語で表現したかったら、every time が
使えます。
every time には「いつも」といった意味もあるのですが、
今日は「 毎回~するたびに」のほうの every time を覚えましょう。
例文を参考にしてください。

1、請求書が来るたびに、前の月の請求書といっしょにペーパー
クリップで留めるんだ。

Every time bills come in, I paperclip them together with the
previous month’s bills.

2、旅行するたびに本物の体験をするよ。

I get an authentic experience every time I travel.

3、あなたがさよならを言うたび、私の一部をいっしょに持って
行ってしまうの。

You take a piece of me with you every time you say goodbye.

4、あの映画を見るたびに泣くよ。

I cry every time I watch that movie.

5、あなたに会いに来ることを考えるたびに緊張します。

I get butterflies every time I think about coming to see you.

・・・いかがでしたか?
「毎回~するたびに every time」、いろいろな場面で使える
便利な英語表現ですね。
ぜひあなたも、英文を作ってみてくださいね。

 




おすすめ関連記事
俳優名で映画を探す
女優名で映画を探す
年代で映画を探す

-映画で英会話
-

執筆者:

関連記事

映画「タイムライン」の英語セリフで英会話/仮定法

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 □■2003年アメリカ映画「タイムライン」■□ “Timeline” (主な出演俳優) Paul Walke …

映画「マイ・ライフ・メモリー」のセリフで英会話/~が少ない,の英語 be low on

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「マイ・ライフ・メモリー」あら …

映画「サイダーハウス・ルール」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 ♪/♪/1999年アメリカ映画「サイダーハウス・ルール」♪/♪/ “The Cider House Rules&#822 …

映画「グランド・ブダペスト・ホテル」のセリフで英会話/英語表現 never meant to

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「グランド・ブダペスト・ホテル …

映画「ザ・リング」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 ♪/♪/2002年アメリカ映画「ザ・リング」♪/♪/ “The Ring” Naomi Watts, Mar …