映画で英会話

映画「シャンハイ」のセリフで英会話/英語表現 offend

投稿日:2017-09-29 更新日:

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】

このページの目次:
映画のあらすじ
セリフで覚えるネイティブ英語表現
特に覚えておきたい英語表現

映画「シャンハイ」あらすじ

2010年アメリカ映画「シャンハイ」[PG12指定]
“Shanghai”
(主な出演俳優・女優)
John Cusack, Gong Li, Chow Yun-Fat, Ken Watanabe
ジョン・キューザック、コン・リー、チョウ・ユンファ、渡辺謙
他出演より

(あらすじ)
舞台は1941年の上海。米国諜報員のポール(ジョン・キューザック)
は、シャンハイのカジノで、同僚のコナーと落ち合う予定でした。

なぜかコナーは姿を見せず、ポールは美しい中国人女性と出会います。
彼女が忘れていったハンカチを届けるために、女性を追いかけた
ポールは、数人の武器を持った男性に囲まれます。女性は謎を秘めた
まま車で去って行きました。

海軍情報部を訪れたポールは、コナーが殺されていたことを知ります。
コナーが中国人裏社会のボス、アンソニー(チョウ・ユンファ)の
ことを調べていたと知ったポールは、アンソニーに近づくため、
ドイツ領事館のパーティーに出席します。

目論みどおり、アンソニーに近づいたポールですが、アンソニーの
妻がカジノで出会った謎の女性であることを知ります。

さらにポールは、コナーの愛人だった日本人女性スミコ(菊池凛子)
の存在を知り、日本軍大佐のタナカ(渡辺謙)とも知り合います。

その後ポールは、アンソニーの妻アンナ(コン・リー)が、夫に
内緒でレジスタンスの指導者として活動していることを見破ります。

ポールはアンナに協力を申し出ますが、危険をかえりみず信念に
燃えるアンナに惹かれていく心を抑えることができませんでした・・・。

映画「シャンハイ」のセリフで覚えられる 使える、
お役立ちネイティブ英語表現~




上海にやって来たポール(ジョン・キューザック)は、上海ヘラルド社
に所属し記事を書きますが、上司は気に入りません。

上司「俺の気分を悪くさせないものを書いてくれ。」

 

 

Write something that doesn’t make my stomach turn.

※上のセリフの that は関係代名詞です。
「~である/~する(もの、こと)」
話題になっている物を特定するのに必要な情報を与えます。
【例】冷蔵庫にあるものをつまんだよ。
I had something that was in the refrigerator.

~させる[使役] make
(胃を)むかつかせる turn
turn には他に「回す」などという意味もあります。

(人)の気分を悪くさせる、~のせいでむかつく
make someone’s stomach turn
【例】においだけで胸が悪くなるわ。
Just the smell makes my stomach turn.
==========================================

ポールは、美しい中国人女性アンナ(コン・リー)と知り合います。

ポール「僕が何か気にさわるようなことを言ったら、
どうか微笑んで立ち去ってくれ。」

 

 

If I say something to offend you, please just smile
and walk away.

(人の)気分を害する、気にさわる offend
【例】何か気にさわることを言ったかな?
Did I say something to offend you?

立ち去る walk away
==========================================

アンナを追いかけて部屋に入ったポールは、そこにタナカ大佐(渡辺謙)
が一人でいるのを見つけます。

タナカ「私はダンスフロアで恥をかくには年をとりすぎている。」

 

 

I am too old to make a fool of myself on the dance floor.

~するには・・・すぎる too ・・・ to ~
【例】そのオファーはあまりにうますぎて信じられない。
The offer is too good to be true.

恥をかく、笑い物になる make a fool of oneself
【例】人前で恥をさらすことがよく出来るね。
How could you make a fool of yourself in public?

ダンス用のフロア、踊り場 dance floor
==========================================

ポールは、情報提供者のキタに接触しますが、キタは怯えています。

キタ「今月3回も転勤させられた。
僕をためしてるんだと思う。」

 

 

They transferred me three times this month.
I think they are testing me.

転任させる、転勤させる transfer
【例】大阪に転勤になったんだ。
I got transferred to Osaka.

3回 three times
今月 this month
ためす test
==========================================

海軍情報部のリチャード大佐は、ポールにこれ以上事件にかかわるのは
やめてほしいようです。

リチャード「コナーが犬死にしたと信じたくないのは僕も君と同じだ。」

 

 

I don’t wanna believe Conner died in vain
any more than you do.

wanna = want to
信じる、思う believe
think より信じる度合いは強いです。

無駄死にする、犬死にする die in vain

AでないのはBと同じ not A any more than B
【例】わからないのは僕も君と同じだ。
I don’t understand it any more than you do.
参考 映画「キス&キル」のセリフで学ぶ、
特に覚えておきたい英語表現
「AでないのはBと同じ not A any more than B」

==========================================
My special gratitude to the US movie, “Shanghai”

映画「シャンハイ」のセリフで学ぶ、
特に覚えておきたい英語表現
「(人の)気分を害する、気にさわる offend」

「(人の)気分を害する、気にさわる」を英語で言い表したかったら
offend が使えます。
offend という英単語は、海外ドラマや映画のセリフで頻出。
誰かの気分を害するときに使える英単語です。
例文を読んで、理解を深めましょう。

1、あなたの気分を害するつもりはなかったのです。

I didn’t mean to offend you.

2、この話題を持ち出して気にさわったのなら謝ります。

I’m sorry I offended you by bringing this up.

3、もし気にさわったのでしたら、故意ではありませんでした。

If I offended you, it wasn’t intentional.

4、君の気分を害したくはないんだけど、誰かそれを信じられるか?

I don’t want to offend you, but can anyone believe that?

5、本当のことを言って気分を害したかな?

Did I offend you by telling the truth?

・・・いかがでしたか?
「(人の)気分を害する、気にさわる offend」、いろいろな
場面で使える英単語ですよね。
ぜひ、offend という頻出英単語、使いこなしてくださいね。

 




おすすめ関連記事
俳優名で映画を探す
女優名で映画を探す
年代で映画を探す

-映画で英会話
-,

執筆者:

関連記事

映画「ハングオーバー!!2」のセリフで英会話/見送る,の英語 see someone off

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「ハングオーバー!!史上最悪の …

映画「幸せがおカネで買えるワケ」のセリフで英会話/気分ではない,の英語

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「幸せがおカネで買えるワケ」あ …

映画「ミスティック・リバー」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 □■2003年アメリカ映画「ミスティック・リバー」■□ “Mystic River” (主な出演俳優・女優) …

映画「メラニーは行く!」の英語セリフで英会話

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 □■2002年アメリカ映画「メラニーは行く!」■□ “Sweet Home Alabama” (主な出演俳優 …

映画「一枚のめぐり逢い」のセリフで英会話/英語表現 have trouble ~ing

1年で384個のネイティブ英語フレーズを覚える【無料公式メルマガ】 このページの目次: 映画のあらすじ セリフで覚えるネイティブ英語表現 特に覚えておきたい英語表現 映画「一枚のめぐり逢い」あらすじ …